“竞来相问”的意思及全诗出处和翻译赏析
“竞来相问”全诗
刚被傍人、竞来相问。
又难为□□敷陈。
且只将、甘草论。
朴消大戟并银粉。
疏风紧。
甘草闲相混。
及至下来,转杀他人,尔甘草、有一分。
更新时间:2024年分类: 河传
《河传(咏甘草)》郭讵 翻译、赏析和诗意
这首诗词《河传(咏甘草)》是宋代诗人郭讵创作的作品。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
大官无闷。
刚被傍人、竞来相问。
又难为□□敷陈。
且只将、甘草论。
朴消大戟并银粉。
疏风紧。
甘草闲相混。
及至下来,转杀他人,尔甘草、有一分。
诗意:
这首诗以咏史的方式,表达了甘草的品质和价值,并通过对甘草与其他草药的比较,暗喻了人们在社会中的不同处境和命运。
赏析:
这首诗以描写甘草的特点和作用为主线,通过对甘草与其他草药的对比,抒发了作者对人生命运的思考和感慨。
首先,诗中提到大官无闷,意味着身居高位的官员并不会感到无聊和烦闷。接着,傍人竞相来问大官问题,这反映了朝廷官员受到众人关注和追问的现象。
接下来,诗人用甘草作为比喻,来表达自己的思考。甘草被称为"朴消大戟并银粉",这里朴消指的是甘草朴实无华的外表,大戟和银粉则代表了其他草药的高贵和珍贵。然而,甘草却不因此而自卑,它宁愿默默无闻地与其他草药相混。这种甘草的态度和处世之道,暗示了作者对于社会中不同地位和身份的人们有所思考。
最后两句诗"及至下来,转杀他人,尔甘草、有一分",表达了作者对人生命运的触动。这里的"下来"指的是官员离职或失势,"转杀他人"意味着一旦地位改变,就会对他人产生威胁。而"尔甘草、有一分"则表示甘草在这种情况下仍然保持其本真的一面,即使地位低下,也能保持一份朴实和宁静。
整首诗以简洁的语言,通过对甘草与其他草药的对比,抒发了作者对人生命运和处境的思考。它呈现了一种谦逊、宁静和淡泊的态度,展示了甘草作为比喻所具有的品质和价值,同时也启示人们在面对变迁和命运时的应对之道。
“竞来相问”全诗拼音读音对照参考
hé chuán yǒng gān cǎo
河传(咏甘草)
dà guān wú mèn.
大官无闷。
gāng bèi bàng rén jìng lái xiāng wèn.
刚被傍人、竞来相问。
yòu nán wéi fū chén.
又难为□□敷陈。
qiě zhǐ jiāng gān cǎo lùn.
且只将、甘草论。
pǔ xiāo dà jǐ bìng yín fěn.
朴消大戟并银粉。
shū fēng jǐn.
疏风紧。
gān cǎo xián xiāng hùn.
甘草闲相混。
jí zhì xià lái, zhuǎn shā tā rén, ěr gān cǎo yǒu yī fēn.
及至下来,转杀他人,尔甘草、有一分。
“竞来相问”平仄韵脚
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。