“八节忙忙频改换”的意思及全诗出处和翻译赏析

八节忙忙频改换”出自宋代王观的《减字木兰花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bā jié máng máng pín gǎi huàn,诗句平仄:平平平平平仄仄。

“八节忙忙频改换”全诗

《减字木兰花》
春光景媚。
花褪残红炎天气。
蝉噪高枝。
雁叫长空雪乱飞。
四时如箭。
八节忙忙频改换
满捧金彝。
祝寿如同海岳齐。

更新时间:2024年分类: 木兰花

作者简介(王观)

王观头像

王观(1035--1100),字通叟,生于如皋(今江苏如皋),北宋著名词人。  王安石为开封府试官时,他得中科举及第。宋仁宗嘉佑二年(1057年),考中进士。  其后,历任大理寺丞、江都知县等职,在任时作《扬州赋》,宋神宗阅后大喜,大加褒赏;又撰《扬州芍药谱》一卷,遂被重用为翰林学士净土。

《减字木兰花》王观 翻译、赏析和诗意

《减字木兰花》是王观创作的一首宋代诗词,描述了春光明媚的景象。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春光景色美丽。花朵凋谢,红色已褪去,天空闷热。蝉鸣声在高枝上响起。雁在长空中呼叫,飞舞时雪花纷纷飘落。四季如箭一般飞逝。八个节气忙碌不停地更迭。人们满怀着金彝(一种贵重的礼器),庆祝寿诞,如同大海和巍峨的山峦一样。

诗意:
这首诗描绘了春天的美丽景色和世间万物的流转。诗人以减字技法,简洁而有力地表达了大自然的变化和人生的繁忙。春天的花朵凋谢,夏日的天气炎热,蝉鸣高枝,雁鸟呼号,雪花纷飞,四季如箭,节令更迭。人们忙于庆祝寿诞,满怀喜悦和祝福,仿佛与大海和高山一同庆贺。

赏析:
1. 技法运用:诗中运用了减字的技法,以简洁的文字表达了丰富的意境。减字是宋代文人常用的一种技法,通过去掉一个或多个字的方法,使诗词更加简练、深入人心。
2. 自然描写:诗中描绘了春天的景色,凋谢的花朵、炎热的天气、蝉鸣高枝、雁鸟呼号、飞舞的雪花等元素,使读者能够感受到春天的美丽和丰富多彩的自然景象。
3. 生活节奏:诗中提到四季如箭,八个节气忙碌不停地更迭,展示了人们在繁忙的生活中追逐节奏,感受时间的流转和生命的短暂。
4. 寓意与抒发情感:诗中描述了人们庆祝寿诞的场景,满怀金彝,寓意着人们对生命的珍视和对幸福的追求。整首诗抒发了对生命的热爱和对美好事物的向往。

《减字木兰花》通过简练而有力的文字描绘了春天的景色和人生的繁忙,展示了自然的变化和人们对生命的热爱。诗词的美在于凝练的文字和丰富的意蕴,读者可以通过赏析这首诗词,感受到春天的美丽和生命的宝贵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“八节忙忙频改换”全诗拼音读音对照参考

jiǎn zì mù lán huā
减字木兰花

chūn guāng jǐng mèi.
春光景媚。
huā tuì cán hóng yán tiān qì.
花褪残红炎天气。
chán zào gāo zhī.
蝉噪高枝。
yàn jiào cháng kōng xuě luàn fēi.
雁叫长空雪乱飞。
sì shí rú jiàn.
四时如箭。
bā jié máng máng pín gǎi huàn.
八节忙忙频改换。
mǎn pěng jīn yí.
满捧金彝。
zhù shòu rú tóng hǎi yuè qí.
祝寿如同海岳齐。

“八节忙忙频改换”平仄韵脚

拼音:bā jié máng máng pín gǎi huàn
平仄:平平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“八节忙忙频改换”的相关诗句

“八节忙忙频改换”的关联诗句

网友评论

* “八节忙忙频改换”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“八节忙忙频改换”出自王观的 (减字木兰花),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。