“重重帘幕”的意思及全诗出处和翻译赏析
“重重帘幕”全诗
映潇洒、碧梧翠竹。
面千步回廊,重重帘幕,小枕欹寒玉。
试展鲛绡看画轴。
见一片、潇湘凝绿。
待玉漏穿花,银河垂地,月上栏干曲。
更新时间:2024年分类: 雨中花
作者简介(王观)
王观(1035--1100),字通叟,生于如皋(今江苏如皋),北宋著名词人。 王安石为开封府试官时,他得中科举及第。宋仁宗嘉佑二年(1057年),考中进士。 其后,历任大理寺丞、江都知县等职,在任时作《扬州赋》,宋神宗阅后大喜,大加褒赏;又撰《扬州芍药谱》一卷,遂被重用为翰林学士净土。
《雨中花令(夏词)》王观 翻译、赏析和诗意
《雨中花令(夏词)》是一首宋代王观所作的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
百尺清泉声陆续。
映潇洒、碧梧翠竹。
面千步回廊,重重帘幕,小枕欹寒玉。
试展鲛绡看画轴。
见一片、潇湘凝绿。
待玉漏穿花,银河垂地,月上栏干曲。
诗意:
这首诗词描绘了一个雨中的景色,通过细腻的描写表达了作者内心的情感和意境。诗中以清泉声、竹林、回廊、画轴等形象来烘托雨中花园的美景和幽静的氛围。在细腻的描写中融入了诗人对自然景色和艺术的情感体验,以及对时光流转的感慨。
赏析:
《雨中花令(夏词)》以雨中花园为背景,通过描绘细腻的景物和情感表达,展现了一幅静谧而美丽的画面。诗中的清泉声、碧梧竹、回廊等形象,将读者带入了一个雨中花园的世界,通过视觉和听觉的细节描写,营造出一种潇洒、清新的氛围。
诗中的“小枕欹寒玉”一句,通过对枕头的描写,暗示了雨中的凉意和寂静。而“试展鲛绡看画轴”,则展示了诗人对艺术的追求和对画作的赏析之情。诗词的末句“待玉漏穿花,银河垂地,月上栏干曲”,通过描绘夜晚的月色和时间的流转,给人以深沉而富有哲理的感受。
整首诗以细腻的描写和富有意境的表达,传达了作者对自然景色和艺术的热爱,以及对时光流逝和生命的感慨。读者在阅读时可以感受到雨中花园的美丽和宁静,同时也引发对自然、艺术和生命的思考。
“重重帘幕”全诗拼音读音对照参考
yǔ zhōng huā lìng xià cí
雨中花令(夏词)
bǎi chǐ qīng quán shēng lù xù.
百尺清泉声陆续。
yìng xiāo sǎ bì wú cuì zhú.
映潇洒、碧梧翠竹。
miàn qiān bù huí láng, chóng chóng lián mù, xiǎo zhěn yī hán yù.
面千步回廊,重重帘幕,小枕欹寒玉。
shì zhǎn jiāo xiāo kàn huà zhóu.
试展鲛绡看画轴。
jiàn yī piàn xiāo xiāng níng lǜ.
见一片、潇湘凝绿。
dài yù lòu chuān huā, yín hé chuí dì, yuè shàng lán gàn qū.
待玉漏穿花,银河垂地,月上栏干曲。
“重重帘幕”平仄韵脚
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。