“无事高歌”的意思及全诗出处和翻译赏析
“无事高歌”全诗
何事毗檀门外,马驻长坡。
野花中、乱红杳霭,小桥外、叠翠嵯峨。
且颜酡。
但存信齐词长袖,舞倒婆娑。
云何。
主盟惠政,春行五马,月皎千波。
赢得宾僚,听隔墙、无事高歌。
帐烟寒、瑞麟影坠,帘雾细、宝鸭香多。
试蹉跎。
一枰落日,又送樵柯。
更新时间:2024年分类: 玉蝴蝶
《玉蝴蝶(和维扬晁侍郎寄伯强)》葛郯 翻译、赏析和诗意
《玉蝴蝶(和维扬晁侍郎寄伯强)》是宋代葛郯创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
忆昨苕溪,惯弄五亭月笛,四水烟蓑。
回忆起昨天在苕溪的情景,我习惯于演奏五亭的月笛,穿着烟雨中的蓑衣。
何事毗檀门外,马驻长坡。
为何事驻足在毗檀门外,马儿停在长坡上。
野花中、乱红杳霭,小桥外、叠翠嵯峨。
在野花丛中,繁花红色隐于薄雾中;小桥之外,层层峰峦叠翠欲仙。
且颜酡。但存信齐词长袖,舞倒婆娑。
此刻面颊红润。只有信任和共同的诗词传承,长袖舞动,使人陶醉。
云何。主盟惠政,春行五马,月皎千波。
云啊,如何才能掌握政治盟约,春天里骑着五匹马驰骋,月光洒落在波涛之上。
赢得宾僚,听隔墙、无事高歌。
赢得宾僚的赞赏,听着墙外传来的高歌声,无忧无虑地歌唱。
帐烟寒、瑞麟影坠,帘雾细、宝鸭香多。
帐篷中的烟雾冷冽,祥瑞的麒麟影子降临,帘幕间的雾气细腻,宝鸭的香气扑鼻而来。
试蹉跎。一枰落日,又送樵柯。
让我们试着度过时光的蹉跎。夕阳西下,又送走了樵柯。
这首诗词描绘了作者回忆昨天的景象,以及对自然景色和闲逸生活的赞美。作者以细腻的笔触描绘了苕溪的美景,以及其中的小桥、野花和翠峰。诗中还表达了对文化传承和友谊的珍视,以及对自然与人文相融合的美好愿景。整首诗词充满了诗意和美感,展现了宋代文人的清丽情怀和对闲逸生活的向往。
“无事高歌”全诗拼音读音对照参考
yù hú dié hé wéi yáng cháo shì láng jì bó qiáng
玉蝴蝶(和维扬晁侍郎寄伯强)
yì zuó tiáo xī, guàn nòng wǔ tíng yuè dí, sì shuǐ yān suō.
忆昨苕溪,惯弄五亭月笛,四水烟蓑。
hé shì pí tán mén wài, mǎ zhù zhǎng pō.
何事毗檀门外,马驻长坡。
yě huā zhōng luàn hóng yǎo ǎi, xiǎo qiáo wài dié cuì cuó é.
野花中、乱红杳霭,小桥外、叠翠嵯峨。
qiě yán tuó.
且颜酡。
dàn cún xìn qí cí cháng xiù, wǔ dào pó suō.
但存信齐词长袖,舞倒婆娑。
yún hé.
云何。
zhǔ méng huì zhèng, chūn xíng wǔ mǎ, yuè jiǎo qiān bō.
主盟惠政,春行五马,月皎千波。
yíng de bīn liáo, tīng gé qiáng wú shì gāo gē.
赢得宾僚,听隔墙、无事高歌。
zhàng yān hán ruì lín yǐng zhuì, lián wù xì bǎo yā xiāng duō.
帐烟寒、瑞麟影坠,帘雾细、宝鸭香多。
shì cuō tuó.
试蹉跎。
yī píng luò rì, yòu sòng qiáo kē.
一枰落日,又送樵柯。
“无事高歌”平仄韵脚
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。