“凤街灯照蕊珠筵”的意思及全诗出处和翻译赏析

凤街灯照蕊珠筵”出自宋代仲殊的《步蟾宫》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fèng jiē dēng zhào ruǐ zhū yán,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“凤街灯照蕊珠筵”全诗

《步蟾宫》
凤帘舞带花铺绣。
水沉暖、祥烟迷书。
凤街灯照蕊珠筵,韵双琯、钧声已奏。
绮罗人劝千秋寿。
吉祥满、十分芳酒。
愿人间、嘉庆一千年,共南极、东华长久。

更新时间:2024年分类: 宋词三百首婉约写景感叹 步蟾宫

作者简介(仲殊)

北宋僧人、词人。字师利。安州(今湖北安陆)人。本姓张,名挥,仲殊为其法号。曾应进士科考试。生卒年不详。年轻时游荡不羁,几乎被妻子毒死,弃家为僧,先后寓居苏州承天寺、杭州宝月寺,因时常食蜜以解毒,人称蜜殊;或又用其俗名称他为僧挥。他与苏轼往来甚厚。徽宗崇宁年间自缢而死。

《步蟾宫》仲殊 翻译、赏析和诗意

《步蟾宫》是一首宋代诗词,作者是仲殊。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
凤帘舞带花铺绣。
水沉暖、祥烟迷书。
凤街灯照蕊珠筵,
韵双琯、钧声已奏。
绮罗人劝千秋寿。
吉祥满、十分芳酒。
愿人间、嘉庆一千年,
共南极、东华长久。

诗意:
这首诗词描绘了一个豪华繁荣的仙境,表达了对美好祥和生活的向往和祝福。

赏析:
这首诗词运用了华丽的辞藻和形象的描绘,营造出了一个充满奢华和幸福的景象。以下是对每个句子的解析:

1. 凤帘舞带花铺绣:凤帘是金凤图案的帘子,象征着富贵和吉祥。舞动的凤帘带起了缤纷的花朵和精美的刺绣,展示了宫殿的华丽景象。

2. 水沉暖、祥烟迷书:水是温暖的,祥烟弥漫在书堆中。这两句描述了宫殿内的温馨氛围,象征着安逸和宁静。

3. 凤街灯照蕊珠筵:凤街是指宫殿内的街道,灯光照亮了琉璃珠宴席上的花蕊。这里展示了盛宴的场面,以及宴会上奢华的摆设。

4. 韵双琯、钧声已奏:韵双琯指的是富有韵律的音乐,钧声是指乐器的美妙声音。这里描述了宴会上音乐的演奏,凸显了宴会的热闹和欢乐。

5. 绮罗人劝千秋寿:绮罗是华美的衣裙,人们祝福皇帝享有长寿。这句表达了人们对国君的祝福和美好愿望。

6. 吉祥满、十分芳酒:吉祥之意充满了盛宴,美酒香气四溢。这里描绘了宴会上的喜庆氛围,寓意吉祥如意。

7. 愿人间、嘉庆一千年,共南极、东华长久:希望人间能够享受嘉庆一千年的美好时光,共同分享永恒的幸福。南极和东华都是神话中的仙境,代表着永恒和长久。

整首诗词通过描绘华丽的宫殿景象和喜庆的盛宴氛围,表达了对幸福和祥和生活的向往和祝福。它展示了宋代社会中的繁荣景象,同时也流露出作者对美好生活的追求和祝福。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“凤街灯照蕊珠筵”全诗拼音读音对照参考

bù chán gōng
步蟾宫

fèng lián wǔ dài huā pù xiù.
凤帘舞带花铺绣。
shuǐ chén nuǎn xiáng yān mí shū.
水沉暖、祥烟迷书。
fèng jiē dēng zhào ruǐ zhū yán, yùn shuāng guǎn jūn shēng yǐ zòu.
凤街灯照蕊珠筵,韵双琯、钧声已奏。
qǐ luó rén quàn qiān qiū shòu.
绮罗人劝千秋寿。
jí xiáng mǎn shí fēn fāng jiǔ.
吉祥满、十分芳酒。
yuàn rén jiān jiā qìng yī qiān nián, gòng nán jí dōng huá cháng jiǔ.
愿人间、嘉庆一千年,共南极、东华长久。

“凤街灯照蕊珠筵”平仄韵脚

拼音:fèng jiē dēng zhào ruǐ zhū yán
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“凤街灯照蕊珠筵”的相关诗句

“凤街灯照蕊珠筵”的关联诗句

网友评论

* “凤街灯照蕊珠筵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凤街灯照蕊珠筵”出自仲殊的 (步蟾宫),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。