“知君洪量”的意思及全诗出处和翻译赏析

知君洪量”出自宋代王观的《减字木兰花》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zhī jūn hóng liàng,诗句平仄:平平平仄。

“知君洪量”全诗

《减字木兰花》
角声三品。
银漏更残将欲尽。
盏遍华筵。
玉粒琼瓯散又圆。
知君洪量
不用推辞须一上。
满劝殷勤。
祝寿如同福禄星。

更新时间:2024年分类: 古诗三百首夏天 木兰花

作者简介(王观)

王观头像

王观(1035--1100),字通叟,生于如皋(今江苏如皋),北宋著名词人。  王安石为开封府试官时,他得中科举及第。宋仁宗嘉佑二年(1057年),考中进士。  其后,历任大理寺丞、江都知县等职,在任时作《扬州赋》,宋神宗阅后大喜,大加褒赏;又撰《扬州芍药谱》一卷,遂被重用为翰林学士净土。

《减字木兰花》王观 翻译、赏析和诗意

《减字木兰花》是一首宋代诗词,作者是王观。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
角声三品。银漏更残将欲尽。
盏遍华筵。玉粒琼瓯散又圆。
知君洪量。不用推辞须一上。
满劝殷勤。祝寿如同福禄星。

诗意:
这首诗以减字木兰花为题,描绘了一个寿宴的场景。角声三品指的是宴会上吹奏的乐器,银漏更残则表示宴会已经进行到尾声。诗中描述了宴席上的盏杯遍布,华丽而繁盛,珍贵的玉粒和琼瓯杯散落一地,又圆又美。诗人表达了对主人的赞叹,称赞主人的慷慨豪爽,不需要推辞就应该上去享受宴会。诗人满心劝勉,祝福寿星如同幸福和禄位的明星般闪耀。

赏析:
这首诗词以宴会为背景,通过描绘盛装华丽的盛宴和主人的慷慨豪爽,表达了作者对主人的赞叹和祝福之情。诗中的意象丰富而生动,用词精准,给人以美好的视觉感受。通过银漏更残和玉粒琼瓯的描绘,诗人展现了宴会的华丽和繁荣,将读者带入一个豪华的宴会场景中。诗人以洪量形容主人的慷慨,表达了对主人的敬佩和赞叹之情。最后的祝福寿星如同福禄星般闪耀,给人以美好的祝愿和祝福。整首诗音韵和谐,节奏流畅,表达了作者对主人的敬佩和对生活的赞美之情,展现了宋代诗人崇尚宴会文化的一面。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“知君洪量”全诗拼音读音对照参考

jiǎn zì mù lán huā
减字木兰花

jiǎo shēng sān pǐn.
角声三品。
yín lòu gèng cán jiāng yù jǐn.
银漏更残将欲尽。
zhǎn biàn huá yán.
盏遍华筵。
yù lì qióng ōu sàn yòu yuán.
玉粒琼瓯散又圆。
zhī jūn hóng liàng.
知君洪量。
bù yòng tuī cí xū yī shàng.
不用推辞须一上。
mǎn quàn yīn qín.
满劝殷勤。
zhù shòu rú tóng fú lù xīng.
祝寿如同福禄星。

“知君洪量”平仄韵脚

拼音:zhī jūn hóng liàng
平仄:平平平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“知君洪量”的相关诗句

“知君洪量”的关联诗句

网友评论

* “知君洪量”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“知君洪量”出自王观的 (减字木兰花),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。