“膺时贤佐生天祐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“膺时贤佐生天祐”全诗
池塘冰泮游鱼透。
庭馆匆匆佳气候。
□山透。
膺时贤佐生天祐。
寿者康宁还德厚。
功名富贵须长久。
从此安排千岁酒。
常祝寿。
一年一献黄金酎。
更新时间:2024年分类: 渔家傲
《渔家傲》李鼐 翻译、赏析和诗意
《渔家傲》是一首宋代的诗词,作者是李鼐。根据提供的内容,这是一首描述渔家生活和寿康祝福的诗词。以下是这首诗词的中文译文:
日借嫩黄初看柳,
太阳借来嫩黄的色彩,初次照见垂柳,
池塘冰泮游鱼透。
池塘的冰上游动的鱼儿透出来。
庭馆匆匆佳气候,
庭院和屋宇匆匆迎来了美好的气候,
□山透。
□山透出来。
膺时贤佐生天祐,
得到时代贤明之人的辅佐,以保佑生活安康,
寿者康宁还德厚。
长寿的人享受健康和厚德的回报。
功名富贵须长久,
功名和财富应该长久保持,
从此安排千岁酒。
从此安排千岁寿宴。
常祝寿。
经常祝福寿康。
一年一献黄金酎。
每年献上黄金酿造的美酒。
这首诗词以渔家的生活为背景,描绘了一个宜人的环境。垂柳初见,春意盎然,展现了美好的自然景观。冰上透出的游鱼象征着生机和活力。庭院和屋宇迎来了适宜的气候,预示着吉祥和好运。诗中提到了膺时贤佐生天祐,寿者康宁还德厚,表达了希望得到时代贤明之人的辅佐,享受长寿和健康的日子。诗的最后,作者提到了常祝寿和每年献上黄金酎,强调了对长寿和幸福的祝福。
整首诗词以简洁明快的语言描绘了渔家生活的宁静和吉祥,同时展现了对长寿和幸福的向往和祝福。通过自然景观和寿康的寓意,表达了作者对美好生活的追求和祝愿。
“膺时贤佐生天祐”全诗拼音读音对照参考
yú jiā ào
渔家傲
rì jiè nèn huáng chū kàn liǔ.
日借嫩黄初看柳。
chí táng bīng pàn yóu yú tòu.
池塘冰泮游鱼透。
tíng guǎn cōng cōng jiā qì hòu.
庭馆匆匆佳气候。
shān tòu.
□山透。
yīng shí xián zuǒ shēng tiān yòu.
膺时贤佐生天祐。
shòu zhě kāng níng hái dé hòu.
寿者康宁还德厚。
gōng míng fù guì xū cháng jiǔ.
功名富贵须长久。
cóng cǐ ān pái qiān suì jiǔ.
从此安排千岁酒。
cháng zhù shòu.
常祝寿。
yī nián yī xiàn huáng jīn zhòu.
一年一献黄金酎。
“膺时贤佐生天祐”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。