“草树一庭深”的意思及全诗出处和翻译赏析
“草树一庭深”全诗
结宇邻居邑,寤言非远寻。
丹青丈室满,草树一庭深。
秀色玄冬发,交枝白日阴。
江流映朱户,山鸟鸣香林。
独住已寂寂,安知浮与沉。
更新时间:2024年分类:
作者简介(储光羲)
储光羲(约706—763)唐代官员,润州延陵人,祖籍兖州。田园山水诗派代表诗人之一。开元十四年(726年)举进士,授冯翊县尉,转汜水、安宣、下邽等地县尉。因仕途失意,遂隐居终南山。后复出任太祝,世称储太祝,官至监察御史。安史之乱中,叛军攻陷长安,被俘,迫受伪职。乱平,自归朝廷请罪,被系下狱,有《狱中贻姚张薛李郑柳诸公》诗,后贬谪岭南。江南储氏多为光羲公后裔,尊称为“江南储氏之祖”。
《题眄上人禅居》储光羲 翻译、赏析和诗意
《题眄上人禅居》是唐代储光羲创作的一首诗词。诗意表达了诗人对上人禅居的赞美和敬仰,同时也反映了自己寂寞孤独的心境。
诗词的中文译文如下:
真王清净子,燕居复行心。
结宇邻居邑,寤言非远寻。
丹青丈室满,草树一庭深。
秀色玄冬发,交枝白日阴。
江流映朱户,山鸟鸣香林。
独住已寂寂,安知浮与沉。
诗词颂扬真王的清净禅心,他身居燕山之巅,却心怀行善之心。禅室宇宙相连,邻居即是大千世界,诗人无需远行即可找到禅宗的真言。禅室里丹青满壁,庭院里青草和树木茂盛,美丽的景色在寒冷的冬天绽放,枝叶交织形成晨昏交替的白日阴影。江流映照在红色的门户上,山鸟在芬芳的林间鸣叫。诗人孤独地居住,寂寞无人知,沉浮心境只有自己能够体会。
这首诗词运用了丰富的意象描写,通过对禅室的描绘,展示了禅宗的宁静与美好。诗中的江流、山鸟等元素与禅室相互映衬,形成了画面感和意境。同时,诗人表达了自己内心的寂寞和无奈,呈现了一种孤独与安静的氛围。整首诗意融洽,意境深远,给人一种幽雅静谧的感受。
“草树一庭深”全诗拼音读音对照参考
tí miǎn shàng rén chán jū
题眄上人禅居
zhēn wáng qīng jìng zi, yàn jū fù xíng xīn.
真王清净子,燕居复行心。
jié yǔ lín jū yì, wù yán fēi yuǎn xún.
结宇邻居邑,寤言非远寻。
dān qīng zhàng shì mǎn, cǎo shù yī tíng shēn.
丹青丈室满,草树一庭深。
xiù sè xuán dōng fā, jiāo zhī bái rì yīn.
秀色玄冬发,交枝白日阴。
jiāng liú yìng zhū hù, shān niǎo míng xiāng lín.
江流映朱户,山鸟鸣香林。
dú zhù yǐ jì jì, ān zhī fú yǔ chén.
独住已寂寂,安知浮与沉。
“草树一庭深”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 (仄韵) 去声二十七沁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。