“鸳鸯飞起处”的意思及全诗出处和翻译赏析

鸳鸯飞起处”出自宋代沈晦的《小重山》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yuān yāng fēi qǐ chù,诗句平仄:平平平仄仄。

“鸳鸯飞起处”全诗

《小重山》
湖上秋来莲荡空。
年华都付与,木芙蓉。
采菱舟子两相逢。
双媚靥,一笑与谁浓。
斜日落溟濛。
鸳鸯飞起处,水无踪。
望湖楼上两三峰。
人不见,林外数声钟。

更新时间:2024年分类: 小重山

《小重山》沈晦 翻译、赏析和诗意

《小重山》是宋代诗人沈晦的作品。这首诗描绘了一个秋天湖上的景色,以及两位舟子的相遇和湖边的景观。以下是我给出的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
湖上秋来莲荡空。
年华都付与,木芙蓉。
采菱舟子两相逢。
双媚靥,一笑与谁浓。
斜日落溟濛。
鸳鸯飞起处,水无踪。
望湖楼上两三峰。
人不见,林外数声钟。

诗意:
这首诗以秋天的湖上景色为背景,通过描绘舟子的相遇和湖边的景观,传达了岁月易逝、人事无常的主题。诗中的景色独具特色,展示了湖泊的宁静和秋天的凄凉之美。同时,通过舟子的相遇和描绘湖边楼阁和钟声,表达了人们在繁忙中的追求和思考。

赏析:
这首诗以简洁而凄美的语言描绘了秋天湖泊的景色。首两句"湖上秋来莲荡空,年华都付与,木芙蓉"直接勾勒出湖上秋天的萧瑟景象,莲荡空旷,年华消逝,木芙蓉花凋零,暗示了时光的流转和生命的无常。

接下来的两句"采菱舟子两相逢,双媚靥,一笑与谁浓"描绘了两位舟子的相遇,其中的"双媚靥,一笑与谁浓"表现了女子的美丽和笑容,暗示了诗人情感的波动和渴望。

诗的后半部分"斜日落溟濛,鸳鸯飞起处,水无踪。望湖楼上两三峰,人不见,林外数声钟"通过描绘斜阳下的湖面、飞起的鸳鸯、湖边的楼阁和隐约传来的钟声,营造了一种静谧和寂寥的氛围。人们在湖边的楼阁上凝望着湖面和远处的山峰,但却不见人影,只听到林外传来几声钟声,让人感到一种孤独和思考。

整首诗以简练的语言表达了岁月易逝、人事无常的主题,通过湖上秋天的景色和舟子的相遇,反映了诗人对时光流转和人生的思考。同时,描绘的景色给人以静谧和寂寥之感,使读者在欣赏诗意的同时也能感受到一种内心的思索和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鸳鸯飞起处”全诗拼音读音对照参考

xiǎo chóng shān
小重山

hú shàng qiū lái lián dàng kōng.
湖上秋来莲荡空。
nián huá dōu fù yǔ, mù fú róng.
年华都付与,木芙蓉。
cǎi líng zhōu zǐ liǎng xiāng féng.
采菱舟子两相逢。
shuāng mèi yè, yī xiào yǔ shuí nóng.
双媚靥,一笑与谁浓。
xié rì luò míng méng.
斜日落溟濛。
yuān yāng fēi qǐ chù, shuǐ wú zōng.
鸳鸯飞起处,水无踪。
wàng hú lóu shàng liǎng sān fēng.
望湖楼上两三峰。
rén bú jiàn, lín wài shù shēng zhōng.
人不见,林外数声钟。

“鸳鸯飞起处”平仄韵脚

拼音:yuān yāng fēi qǐ chù
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鸳鸯飞起处”的相关诗句

“鸳鸯飞起处”的关联诗句

网友评论

* “鸳鸯飞起处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鸳鸯飞起处”出自沈晦的 (小重山),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。