“惊动灯期花信”的意思及全诗出处和翻译赏析

惊动灯期花信”出自宋代万俟咏的《昭君怨》, 诗句共6个字,诗句拼音为:jīng dòng dēng qī huā xìn,诗句平仄:平仄平平平仄。

“惊动灯期花信”全诗

《昭君怨》
春到南楼雪尽。
惊动灯期花信
小雨一番寒。
倚阑干。
莫把栏干频倚。
一望几重烟水。
何处是京华。
暮云遮。

更新时间:2024年分类: 婉约思归 昭君怨

作者简介(万俟咏)

万俟咏头像

万俟咏是北宋末南宋初词人。字雅言,自号词隐、大梁词隐。籍贯与生卒年均不详。哲宗元佑时已以诗赋见称于时。据王灼《碧鸡漫志》卷2记载:“元佑时诗赋老手”。但屡试不第,于是绝意仕进,纵情歌酒。自号“大梁词隐”。徽宗政和初年,召试补官,授大晟府制撰。绍兴五年(1135)补任下州文学。善工音律,能自度新声。词学柳永,存词27首。

昭君怨·春到南楼雪尽注释

①灯期:指元宵灯节期间。
②花信:指群花开放的消息。

昭君怨·春到南楼雪尽赏析

  此为作者的代表作之一。全词语淡情深,清新索雅,一波三折,将客中思归的情怀抒写得娓婉动人。

  上片首两句先写客中值上元灯节。“雪尽”则见日暖风和,大地回春。《吕氏春秋。贵信》云:“春之德风,风不信(不如期而至),则其花不盛。”故谓花开时风名花信风。而农历正月十五日上元节又称灯节,为赏灯之期。此“灯期”之花信为“小桃”,上元前后即著花,状如垂丝海棠。欧阳修咏小桃诗所云“初见今年第一枝”者是。所谓“惊动”,即言春到南楼,时值元宵,小桃开放,如从睡梦中惊醒。

  三、四两句,写倚“南楼”之栏干,承上“灯期花信”而来,词意有所转折。独倚栏干之人,必不游众之中,而这一番寒意,是因为刚下过的一场小雨,还是因为客心悲凉的缘故,亦是断难分辨。

  过片“莫把栏干频倚”,翻进一层写归思之切。

  所以强言莫倚,是因为倚栏干也只能“—望几重烟水”,重重叠叠的烟水云山遮断了故国的望眼。接下来“何处是京华”,全是望寻之神,说明他欲罢不能。“京华”指京都,即汴京。最后再作否决:“暮云遮”,即还是望而不见。此句似暗用李太白“总为浮云能蔽日,长安不见使人愁”诗意,既写景兼以寄慨,实有比义。

  这首词清雅情深,当为词人的代表作。

“惊动灯期花信”全诗拼音读音对照参考

zhāo jūn yuàn
昭君怨

chūn dào nán lóu xuě jǐn.
春到南楼雪尽。
jīng dòng dēng qī huā xìn.
惊动灯期花信。
xiǎo yǔ yī fān hán.
小雨一番寒。
yǐ lán gān.
倚阑干。
mò bǎ lán gàn pín yǐ.
莫把栏干频倚。
yī wàng jǐ zhòng yān shuǐ.
一望几重烟水。
hé chǔ shì jīng huá.
何处是京华。
mù yún zhē.
暮云遮。

“惊动灯期花信”平仄韵脚

拼音:jīng dòng dēng qī huā xìn
平仄:平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“惊动灯期花信”的相关诗句

“惊动灯期花信”的关联诗句

网友评论

* “惊动灯期花信”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惊动灯期花信”出自万俟咏的 (昭君怨·春到南楼雪尽),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。