“天子千秋万岁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天子千秋万岁”全诗
万年枝上,甘露惹祥氛。
北阙华灯预赏,嬉游盛、丝管纷纷。
东风峭,雪残梅瘦,烟锁凤城春。
风光何处好,彩山万仞,宝炬凌云。
尽欢陪舜乐,喜赞尧仁。
天子千秋万岁,征招宴、宰府师臣。
君恩重,年年此夜,长祝本嘉辰。
更新时间:2024年分类: 满庭芳
作者简介(范致虚)
范致虚(?~1137年)字谦叔,福建建阳人。宋哲宗元祐三年,中进士,为太学博士,以祖送邹浩获罪停官。宋徽宗立,召为左正言,出郢州通判。崇宁初,召为中书舍人,改兵部侍郎。政和七年,入为侍读、修国史,寻除刑部尚书、提举南京鸿庆宫。宣和七年,以陕西五路经略使率兵勤王。宋高宗即位,徙知邓州,寻加观文殿学士,复知京兆府,因兵败失城,责授安远军节度副使、英州安置。绍兴七年,召复资政殿学士、知鼎州,行至巴陵而卒,赠银青光禄大夫。
《满庭芳慢》范致虚 翻译、赏析和诗意
《满庭芳慢》是一首宋代的诗词,作者是范致虚。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
紫禁寒轻,瑶津冰泮,
丽月光射千门。
万年枝上,甘露惹祥氛。
北阙华灯预赏,嬉游盛、丝管纷纷。
东风峭,雪残梅瘦,烟锁凤城春。
风光何处好,彩山万仞,宝炬凌云。
尽欢陪舜乐,喜赞尧仁。
天子千秋万岁,征招宴、宰府师臣。
君恩重,年年此夜,长祝本嘉辰。
诗意:
这首诗描绘了一幅寒冬中的宫廷景象,展示了冰雪覆盖下的美丽和喜庆。紫禁寒轻,瑶津冰泮,指的是寒冷的紫禁城和冰封的宫廷池塘。丽月的光芒透过千门射入,照亮了整个宫廷。万年枝上的甘露引来了吉祥的氛围。北阙的华灯预示着即将到来的盛大庆典,宫廷中嬉戏游玩的人们各自展示着自己的才艺。东风凛冽,雪花残留,春天仿佛被烟雾所困锁。诗人思考了美景何处更为出色,彩山高耸入云,宝炬高悬于天空。尽情享受这般欢乐,赞美舜帝的乐曲,称颂尧帝的仁德。天子万岁,历经千秋,举办宴会,邀请宰府和师臣共庆。君主的恩德重大,每年的这一夜都被祝福为美好的时刻。
赏析:
这首诗词通过对冬季宫廷景色的描绘,展现了寒冷季节中的喜庆和美丽。诗人运用意象丰富的语言,以及对寒冷与温暖、冰雪与花卉的对比,描绘出了宫廷中的繁华和喜庆氛围。紫禁寒轻、瑶津冰泮等词句凸显了寒冷的气氛,而丽月光射千门、甘露惹祥氛等描写展示了宫廷的美丽和吉祥。诗中还有对春天的期盼和对自然景色的赞美,表达了对美好时光和君主的赞颂之情。整首诗词以其华丽的辞藻和生动的描写,给人以美好、喜庆的感受,展现了宋代文人对宫廷生活和君主的向往和赞美。
“天子千秋万岁”全诗拼音读音对照参考
mǎn tíng fāng màn
满庭芳慢
zǐ jìn hán qīng, yáo jīn bīng pàn, lì yuè guāng shè qiān mén.
紫禁寒轻,瑶津冰泮,丽月光射千门。
wàn nián zhī shàng, gān lù rě xiáng fēn.
万年枝上,甘露惹祥氛。
běi quē huá dēng yù shǎng, xī yóu shèng sī guǎn fēn fēn.
北阙华灯预赏,嬉游盛、丝管纷纷。
dōng fēng qiào, xuě cán méi shòu, yān suǒ fèng chéng chūn.
东风峭,雪残梅瘦,烟锁凤城春。
fēng guāng hé chǔ hǎo, cǎi shān wàn rèn, bǎo jù líng yún.
风光何处好,彩山万仞,宝炬凌云。
jìn huān péi shùn lè, xǐ zàn yáo rén.
尽欢陪舜乐,喜赞尧仁。
tiān zǐ qiān qiū wàn suì, zhēng zhāo yàn zǎi fǔ shī chén.
天子千秋万岁,征招宴、宰府师臣。
jūn ēn zhòng, nián nián cǐ yè, zhǎng zhù běn jiā chén.
君恩重,年年此夜,长祝本嘉辰。
“天子千秋万岁”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。