“压尽人间花气”的意思及全诗出处和翻译赏析

压尽人间花气”出自宋代陈深的《西江月(制香)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:yā jìn rén jiān huā qì,诗句平仄:平仄平平平仄。

“压尽人间花气”全诗

《西江月(制香)》
龙沫流芳旎旎,犀沈锯削霏霏。
薇心玉露练香泥。
压尽人间花气
银叶初温火缓,金猊静褭烟微。
此时清赏只心知。
难向人前举似。

更新时间:2024年分类: 宋词精选离别相思追忆爱情 西江月

作者简介(陈深)

陈深[公元一二五九年至一三二九年]字子微,平江人。约生于宋理宗开庆中,卒于元文宗天膳二年以后,年在七十一岁以上。宋亡年,才弱冠笃志古举,闭门着书,元天历间奎章阁臣,以能书荐潜匿不出。所居曰宁极斋,亦曰清泉,因以为号。深著有诗一卷,《四库总目》又有读易编,读诗编,读春秋编等书。

《西江月(制香)》陈深 翻译、赏析和诗意

《西江月(制香)》是一首宋代诗词,作者是陈深。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
龙沫流芳旎旎,
犀沈锯削霏霏。
薇心玉露练香泥,
压尽人间花气。
银叶初温火缓,
金猊静褭烟微。
此时清赏只心知,
难向人前举似。

诗意:
这首诗词描绘了一幅制作香料的场景,表达了诗人对细腻、纯净香气的追求以及对艺术的热爱和理解。诗中通过对宝贵材料和制作过程的描绘,展示了制香的精致工艺和独特韵味。诗人以细腻的笔触描绘了香料的原材料和加工过程,表达了对纯净芬芳的向往和对艺术追求的执着。诗人通过香的制作过程,将人间繁华压在一方香泥之中,以此抒发自己对纷繁尘世的超脱和追求内心宁静的渴望。

赏析:
这首诗词以其独特的艺术表现手法和意境构建,给人以清新、细腻的感受。诗人以精细的描写,将香料制作的过程生动地展现在读者面前。通过使用形象生动的词语,如“龙沫”、“犀沈”、“玉露”等,诗人创造出一种精致高雅的氛围。诗中的银叶、金猊和烟微等意象,使整个诗词仿佛笼罩在一层幽静、神秘的氛围之中。这种氛围与制香的过程相得益彰,使读者感受到一种纯净、高雅的美。

诗人通过描绘制香的过程,以及其中所体现的精细工艺和对纯净芬芳的追求,表达了对纷繁尘世的超脱和对内心宁静的追求。诗人将制香与清赏相结合,强调了诗人内心对艺术的追求和对清雅生活的向往。整首诗词以其细腻的描写和独特的意境构建,呈现了一种静谧、高雅的美感,使读者能够感受到制香背后的艺术韵味,进而引发对生活美好的思考和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“压尽人间花气”全诗拼音读音对照参考

xī jiāng yuè zhì xiāng
西江月(制香)

lóng mò liú fāng nǐ nǐ, xī shěn jù xuē fēi fēi.
龙沫流芳旎旎,犀沈锯削霏霏。
wēi xīn yù lù liàn xiāng ní.
薇心玉露练香泥。
yā jìn rén jiān huā qì.
压尽人间花气。
yín yè chū wēn huǒ huǎn, jīn ní jìng niǎo yān wēi.
银叶初温火缓,金猊静褭烟微。
cǐ shí qīng shǎng zhǐ xīn zhī.
此时清赏只心知。
nán xiàng rén qián jǔ shì.
难向人前举似。

“压尽人间花气”平仄韵脚

拼音:yā jìn rén jiān huā qì
平仄:平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“压尽人间花气”的相关诗句

“压尽人间花气”的关联诗句

网友评论

* “压尽人间花气”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“压尽人间花气”出自陈深的 (西江月(制香)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。