“阴过云根冷不移”的意思及全诗出处和翻译赏析

阴过云根冷不移”出自宋代张炎的《小重山(烟竹图)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yīn guò yún gēn lěng bù yí,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“阴过云根冷不移”全诗

《小重山(烟竹图)》
阴过云根冷不移
古林疏又密,色依依。
何须喷饭笑当时。
B672B552谷,盈尺小鹅溪。
展玩似堪疑。
楚山从此去,望中迷。
不知何处倚湘妃。
空江晚,长笛一声吹。

更新时间:2024年分类: 小重山

作者简介(张炎)

张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁。祖籍陕西凤翔。六世祖张俊,宋朝著名将领。父张枢,“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云词》,存词302首。张炎另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。

《小重山(烟竹图)》张炎 翻译、赏析和诗意

《小重山(烟竹图)》是一首宋代的诗词,作者是张炎。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
阴过云根冷不移。
古林疏又密,色依依。
何须喷饭笑当时。
B672B552谷,盈尺小鹅溪。
展玩似堪疑。
楚山从此去,望中迷。
不知何处倚湘妃。
空江晚,长笛一声吹。

诗意:
这首诗描绘了一幅山水画,展示了山林的景色和人物的情感。诗中通过描写山林、云雾、烟竹和溪流等元素,表达了作者对自然景观的触动以及对过去时光的回忆和思念之情。

赏析:
这首诗以山林为背景,通过描绘山间云雾的流动和烟竹的飘逸,创造出一种恬静、幽深的氛围。诗中以写景入手,通过描绘山林的古老、疏密和色彩,表达了作者对大自然的敬畏之情。作者在诗中以反问的方式,提出了"何须喷饭笑当时"的问题,表达了对过去时光的怀念和对人生的思考。

诗的后半部分描述了一条小溪,通过溪水的盈尺和形容词的使用,展示了作者对细微之物的敏感和对自然景观的赞美。楚山的出现增加了一种迷离之感,也让人联想到了湘妃,进一步增强了诗的情感色彩。

诗的结尾以"空江晚,长笛一声吹"作为收束,通过音乐的意象,表达了对时光流转和岁月无情的感慨。整首诗以简洁的语言和生动的形象,勾勒出一幅山水画的景象,同时融入了作者的情感和思考,给人以深深的艺术享受和思考空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“阴过云根冷不移”全诗拼音读音对照参考

xiǎo chóng shān yān zhú tú
小重山(烟竹图)

yīn guò yún gēn lěng bù yí.
阴过云根冷不移。
gǔ lín shū yòu mì, sè yī yī.
古林疏又密,色依依。
hé xū pēn fàn xiào dāng shí.
何须喷饭笑当时。
B672B552 gǔ, yíng chǐ xiǎo é xī.
B672B552谷,盈尺小鹅溪。
zhǎn wán shì kān yí.
展玩似堪疑。
chǔ shān cóng cǐ qù, wàng zhōng mí.
楚山从此去,望中迷。
bù zhī hé chǔ yǐ xiāng fēi.
不知何处倚湘妃。
kōng jiāng wǎn, cháng dí yī shēng chuī.
空江晚,长笛一声吹。

“阴过云根冷不移”平仄韵脚

拼音:yīn guò yún gēn lěng bù yí
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“阴过云根冷不移”的相关诗句

“阴过云根冷不移”的关联诗句

网友评论

* “阴过云根冷不移”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“阴过云根冷不移”出自张炎的 (小重山(烟竹图)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。