“叹十年不见”的意思及全诗出处和翻译赏析
“叹十年不见”全诗
寂寞久,瑟弦尘断,为君重理。
紫绶金章都莫问,醉中□送揶揄鬼。
看满头、白雪欲消难,春风起。
云一片,身千里。
漂泊地,东西水。
叹十年不见,我生能几。
慷慨悲歌惊泪落,古人未必皆如此。
想今人、愁似古人多,如何是。
更新时间:2024年分类: 满江红
作者简介(张炎)
张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁。祖籍陕西凤翔。六世祖张俊,宋朝著名将领。父张枢,“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云词》,存词302首。张炎另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。
《满江红(澄江会复初李尹)》张炎 翻译、赏析和诗意
《满江红(澄江会复初李尹)》是宋代张炎的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
在江上相逢,我更握着蜡烛,感觉仿佛在梦里。孤寂已久,琴弦沾满尘埃,为你重新理好。紫色的腰带、金色的衣章,不要问我是谁。在醉中,我送你调皮打趣的神鬼。看着你满头白雪欲消难,春风起来。一片云,身在千里之外。流浪的地方,东西是水。感叹着十年不见,我这一生还能有几年。慷慨地唱着悲歌,泪水滴落,古人未必都如此。想到现在的人,忧愁比古人多,这是怎么回事。
诗意和赏析:
《满江红(澄江会复初李尹)》是一首表达忧思和离别之情的诗词。诗人描述了在江上相逢的情景,描绘了自己握着蜡烛的手在梦幻中的感觉。他表达了长久的孤寂和心灵的疲惫,但也展示了对爱情的执着与坚持,愿意为对方重新整理琴弦。诗中提到的紫绶金章和醉中送神鬼等描写,表现了诗人高尚的品质和对友情的珍视。
诗中的白雪和春风象征着岁月的更迭和生命的变迁,表达了诗人对时光流逝和生命短暂的感慨。诗人以云片、东西水等意象来描绘流浪的境遇,暗示了他长期漂泊的心境和身世的不稳定。他感叹着自己与友人的分别已有十年之久,对生命的短暂感到惋惜。
整首诗以慷慨悲歌和泪水的落下作为结尾,表达了诗人对时光流转和人事变迁的感慨之情。最后两句表明现代人的忧愁比古人更多,反思现代社会中人们的面对困境时的心态。整首诗以抒发个人情感和对时代的思考为主题,通过自己的体验和感慨,揭示了人情世故和时代变迁带来的困扰和痛苦。
“叹十年不见”全诗拼音读音对照参考
mǎn jiāng hóng chéng jiāng huì fù chū lǐ yǐn
满江红(澄江会复初李尹)
jiāng shàng xiàng féng, gèng bǐng zhú hún yí mèng lǐ.
江上相逢,更秉烛、浑疑梦里。
jì mò jiǔ, sè xián chén duàn, wèi jūn zhòng lǐ.
寂寞久,瑟弦尘断,为君重理。
zǐ shòu jīn zhāng dōu mò wèn, zuì zhōng sòng yé yú guǐ.
紫绶金章都莫问,醉中□送揶揄鬼。
kàn mǎn tóu bái xuě yù xiāo nán, chūn fēng qǐ.
看满头、白雪欲消难,春风起。
yún yī piàn, shēn qiān lǐ.
云一片,身千里。
piāo bó dì, dōng xī shuǐ.
漂泊地,东西水。
tàn shí nián bú jiàn, wǒ shēng néng jǐ.
叹十年不见,我生能几。
kāng kǎi bēi gē jīng lèi luò, gǔ rén wèi bì jiē rú cǐ.
慷慨悲歌惊泪落,古人未必皆如此。
xiǎng jīn rén chóu shì gǔ rén duō, rú hé shì.
想今人、愁似古人多,如何是。
“叹十年不见”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。