“帏香双凤集”的意思及全诗出处和翻译赏析

帏香双凤集”出自宋代赵必{王象}的《菩萨蛮(戏菱生)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wéi xiāng shuāng fèng jí,诗句平仄:平平平仄平。

“帏香双凤集”全诗

《菩萨蛮(戏菱生)》
红娇翠溜歌喉急。
旧弦拨断新腔入。
往事水东流。
菱花晓带秋。
帏香双凤集
清泪层绡湿。
残萝五更头。
酒醒依旧愁。

更新时间:2024年分类: 婉约妇女怀人 菩萨蛮

《菩萨蛮(戏菱生)》赵必{王象} 翻译、赏析和诗意

《菩萨蛮(戏菱生)》是宋代赵必(王象)创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

红娇翠溜歌喉急。
旧弦拨断新腔入。
往事水东流。
菱花晓带秋。
帏香双凤集。
清泪层绡湿。
残萝五更头。
酒醒依旧愁。

中文译文:
红娇翠溜歌喉急。
旧弦拨断新腔入。
往事水东流。
菱花晓带秋。
帏香双凤集。
清泪层绡湿。
残萝五更头。
酒醒依旧愁。

诗意和赏析:
这首诗词以描绘菩萨蛮戏曲角色菱生的境遇为主题。菩萨蛮是北方曲艺的一种,菱生是其中的角色之一,通常扮演女性形象。整首诗描绘了菱生在舞台上的独特魅力和内心的苦闷。

首两句“红娇翠溜歌喉急,旧弦拨断新腔入”通过形容词“红娇翠溜”和动词“拨断”描绘了菱生高亢激昂的歌喉,展示了他娴熟的演艺技巧。同时,这也暗示着菱生在艺术表演中所受到的压力和挑战。

接下来的两句“往事水东流,菱花晓带秋”表达了往事如流水般逝去,菱花在黎明时分带着秋意。这里使用了景物描写来暗示菱生的人生经历和时光的流转,同时也映照了他内心的孤独和思念之情。

“帏香双凤集,清泪层绡湿”这两句描绘了舞台上的情景,表现了菱生在角色中的独特魅力和感染力。他的表演吸引了观众的注意,同时自己也流下了悲伤的泪水。

最后两句“残萝五更头,酒醒依旧愁”表达了演出结束后的寂寥和心境的变化。舞台上的繁华已经消失,只剩下残落的萝藤。菱生醒来后,依然感到忧愁,这里蕴含着对艺术与现实之间冲突的思考和对生活的无奈。

整首诗通过描绘菱生的艺术境遇,表达了他在舞台上的光彩和内心的困惑与苦闷。同时,这首诗也探讨了艺术与现实、人生与命运之间的关系,展示了诗人对人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“帏香双凤集”全诗拼音读音对照参考

pú sà mán xì líng shēng
菩萨蛮(戏菱生)

hóng jiāo cuì liū gē hóu jí.
红娇翠溜歌喉急。
jiù xián bō duàn xīn qiāng rù.
旧弦拨断新腔入。
wǎng shì shuǐ dōng liú.
往事水东流。
líng huā xiǎo dài qiū.
菱花晓带秋。
wéi xiāng shuāng fèng jí.
帏香双凤集。
qīng lèi céng xiāo shī.
清泪层绡湿。
cán luó wǔ gēng tóu.
残萝五更头。
jiǔ xǐng yī jiù chóu.
酒醒依旧愁。

“帏香双凤集”平仄韵脚

拼音:wéi xiāng shuāng fèng jí
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“帏香双凤集”的相关诗句

“帏香双凤集”的关联诗句

网友评论

* “帏香双凤集”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“帏香双凤集”出自赵必{王象}的 (菩萨蛮(戏菱生)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。