“忽然鼓棹起中流”的意思及全诗出处和翻译赏析
“忽然鼓棹起中流”全诗
看龙舟。
两堤未斗水悠悠。
一片笙歌催闹晚,忽然鼓棹起中流。
作者简介(黄公绍)
黄公绍,宋元之际邵武(今属福建)人,字直翁。咸淳进士。入元不仕,隐居樵溪。著《古今韵会》、以《说文》为本,参考宋元以前字书、韵书,集字书训诂之大成,原书已佚,其同时人熊忠所编《古今韵会举要》中,略能见其大概。另有《在轩集》。
《潇湘神》黄公绍 翻译、赏析和诗意
诗词:《潇湘神》
朝代:宋代
作者:黄公绍
看龙舟。看龙舟。
两堤未斗水悠悠。
一片笙歌催闹晚,
忽然鼓棹起中流。
中文译文:
观赏龙舟。观赏龙舟。
两岸的水尚未相交,静谧悠远。
笙歌声在催促着热闹的夜晚,
突然,划船的鼓声在中流中响起。
诗意和赏析:
这首诗是宋代黄公绍创作的,描绘了观赏龙舟赛的场景。诗中表达了作者对盛大的龙舟比赛的赞叹和喜悦之情。
首句“看龙舟。看龙舟。”反复呼唤着观赏者的目光,使读者们身临其境地感受到了龙舟比赛的热闹景象。
接下来的两句“两堤未斗水悠悠。”表现了比赛尚未开始,两岸的水面还十分宁静,远远望去水面延绵无边,给人一种宁静而悠远的感觉。
紧接着的一句“一片笙歌催闹晚”,描绘了夜晚的喧嚣声,笙歌声在空中飘扬,为比赛增添了热闹的气氛。
最后一句“忽然鼓棹起中流”,通过描写划船者敲击鼓棹的声音,表现了比赛的激烈进行。鼓声响起,标志着比赛开始,龙舟在中流奋力前进,给人一种战鼓擂动的紧张感。
整首诗通过生动的描写,展现了龙舟比赛的热闹场景,同时也表达了作者对这一盛举的喜悦之情。读者在阅读时可以想象到龙舟比赛的热闹景象和划船者们的努力,感受到了作者对这一传统民俗活动的热爱和赞美。
“忽然鼓棹起中流”全诗拼音读音对照参考
xiāo xiāng shén
潇湘神
kàn lóng zhōu.
看龙舟。
kàn lóng zhōu.
看龙舟。
liǎng dī wèi dòu shuǐ yōu yōu.
两堤未斗水悠悠。
yī piàn shēng gē cuī nào wǎn, hū rán gǔ zhào qǐ zhōng liú.
一片笙歌催闹晚,忽然鼓棹起中流。
“忽然鼓棹起中流”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。