“横空直上相陵突”的意思及全诗出处和翻译赏析
“横空直上相陵突”全诗
横空直上相陵突,丰茸离纚若无骨,风雷霹雳连黑枝,人言其下藏妖魑。
空庭落叶乍开合,十月苦寒常倒垂。
忆昨花飞满空殿,密叶吹香饭僧遍。
南阶双桐一百尺,相与年年老霜霰。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李颀)
《爱敬寺古藤歌》李颀 翻译、赏析和诗意
《爱敬寺古藤歌》是唐代诗人李颀创作的一首诗词。这首诗描绘了寺庙中古老的藤蔓景象,以及藤蔓在秋季飘零的景象。
古藤池水盘树根,
左攫右拏龙虎蹲。
横空直上相陵突,
丰茸离纚若无骨,
风雷霹雳连黑枝,
人言其下藏妖魑。
空庭落叶乍开合,
十月苦寒常倒垂。
忆昨花飞满空殿,
密叶吹香饭僧遍。
南阶双桐一百尺,
相与年年老霜霰。
译文:
古藤环绕池水盘树根,
左右攀缘如龙虎蹲。
横空直上相互探突,
茂盛的枝叶仿佛无骨,
风雷霹雳击打着黑枝,
有传言说底下藏着妖魑。
空旷的庭院落叶时开时合,
十月里常常受着严寒的折磨。
回忆往昔,花瓣在空殿中飞舞,
密密的叶子吹来香气,饭食为僧人遍。
南边的台阶上,双桐树高达一百尺,
它们一起年复一年地经受霜雪的洗礼。
诗意:
这首诗以古藤为主题,描绘了古藤茂盛繁荣的景象。古藤缠绕着树根,弯曲的枝干上有着浓密的叶子,仿佛藤蔓没有骨骼一般。人们传说古藤下面可能隐藏着妖魑等神秘的存在。在秋季,庭院中的古藤树叶时而开放时而合拢,十月的严寒经常导致叶子凋落。作者回忆起昔日,那时花瓣在空殿中飞舞,古藤的叶子散发着香气,为僧人提供食物。诗的最后提到南阶上的双桐树,它们年复一年地承受霜雪的侵袭。
赏析:
《爱敬寺古藤歌》以古藤为主题,通过描绘古藤的景象,表达了对自然美的赞美与感慨。作者通过形容古藤根树的形状,使读者能够感受到古藤茂盛的气息,并引发人们对于大自然奇妙景象的思索。同时,诗中的古藤也具有一定的神秘色彩,蕴含了人们对于未知事物的探索和想象。另外,诗中通过对于季节变化的描写,展现了寺庙景色的变幻和荣枯。整首诗以写景的方式寄寓着对时光流转和自然变化的思考。
“横空直上相陵突”全诗拼音读音对照参考
ài jìng sì gǔ téng gē
爱敬寺古藤歌
gǔ téng chí shuǐ pán shù gēn, zuǒ jué yòu ná lóng hǔ dūn.
古藤池水盘树根,左攫右拏龙虎蹲。
héng kōng zhí shàng xiàng líng tū,
横空直上相陵突,
fēng rōng lí lí ruò wú gǔ, fēng léi pī lì lián hēi zhī, rén yán qí xià cáng yāo chī.
丰茸离纚若无骨,风雷霹雳连黑枝,人言其下藏妖魑。
kōng tíng luò yè zhà kāi hé, shí yuè kǔ hán cháng dǎo chuí.
空庭落叶乍开合,十月苦寒常倒垂。
yì zuó huā fēi mǎn kōng diàn,
忆昨花飞满空殿,
mì yè chuī xiāng fàn sēng biàn.
密叶吹香饭僧遍。
nán jiē shuāng tóng yī bǎi chǐ, xiāng yǔ nián nián lǎo shuāng sǎn.
南阶双桐一百尺,相与年年老霜霰。
“横空直上相陵突”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。