“玉凤惊飞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“玉凤惊飞”全诗
瑶草入帘青。
玉凤惊飞,翠蛟时舞,喷薄溅春云。
冰壶不受人间暑,幽碧哢珍禽。
花外琴台,竹边棋墅,处处是闲情。
更新时间:2024年分类: 少年游
作者简介(周密)
周密 (1232-1298),字公谨,号草窗,又号四水潜夫、弁阳老人、华不注山人,南宋词人、文学家。祖籍济南,流寓吴兴(今浙江湖州)。宋德右间为义乌县(今年内属浙江)令。入元隐居不仕。自号四水潜夫。他的诗文都有成就,又能诗画音律,尤好藏弃校书,一生著述较丰。著有《齐东野语》、《武林旧事》、《癸辛杂识》、《志雅堂要杂钞》等杂著数十种。其词远祖清真,近法姜夔,风格清雅秀润,与吴文英并称“二窗”,词集名《频洲渔笛谱》、《草窗词》。
《少年游(赋泾云轩)》周密 翻译、赏析和诗意
《少年游(赋泾云轩)》是宋代周密创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
松风兰露滴崖阴。
瑶草入帘青。
玉凤惊飞,翠蛟时舞,喷薄溅春云。
冰壶不受人间暑,幽碧哢珍禽。
花外琴台,竹边棋墅,处处是闲情。
中文译文:
松树的风吹拂,兰花的露水滴落在崖阴。
瑶草穿过帘幕,显得青翠欲滴。
玉凤惊起飞翔,翠蛟时而起舞,水花飞溅云霞间。
冰壶不受尘世的酷暑,幽静的碧水中鸣唱珍禽的歌声。
花丛之外有琴台,竹林旁有棋局,处处弥漫着悠闲的情趣。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个风景如画的场景,展示了作者对自然美和闲适生活的向往和赞美。诗中以自然景物为背景,通过描绘松风、兰露、瑶草、玉凤、翠蛟等形象,表达了大自然的壮丽和生机勃勃的景象。作者巧妙地运用形容词和动词,使得诗句生动有致,给人以美的享受。
诗中的冰壶、幽碧、哢珍禽等词语,表达了清凉幽静的意象,将人们带入一个与世隔绝、宁静祥和的境界。诗的后半部分描绘了花丛之外的琴台和竹林旁的棋局,暗示了诗人的闲适生活和心境。整首诗以自然景色和人文环境的描绘,寄托了诗人对闲适、宁静生活的向往,表达了对繁忙世俗的厌倦和追求内心宁静的渴望。
这首诗以婉约而细腻的笔触,展示了宋代文人的雅致情趣和对自然的热爱。读者在阅读时可以感受到自然景色的美妙,并感受到诗人内心的宁静和对闲适生活的向往。整首诗言简意赅,意境高远,透过自然景物的描绘,传递出一种恬静和闲适的生活理念,给人以宁静、舒适的心灵体验。
“玉凤惊飞”全诗拼音读音对照参考
shào nián yóu fù jīng yún xuān
少年游(赋泾云轩)
sōng fēng lán lù dī yá yīn.
松风兰露滴崖阴。
yáo cǎo rù lián qīng.
瑶草入帘青。
yù fèng jīng fēi, cuì jiāo shí wǔ, pēn bó jiàn chūn yún.
玉凤惊飞,翠蛟时舞,喷薄溅春云。
bīng hú bù shòu rén jiān shǔ, yōu bì lòng zhēn qín.
冰壶不受人间暑,幽碧哢珍禽。
huā wài qín tái, zhú biān qí shù, chǔ chù shì xián qíng.
花外琴台,竹边棋墅,处处是闲情。
“玉凤惊飞”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。