“持杯顾曲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“持杯顾曲”全诗
东风外、菲菲花絮零乱。
轻鸥涨绿,啼鹃暗碧,一春过半。
寻芳已是来迟,怕迤逦、华年暗换。
应怅恨、白雪歌空,秋霜鬓冷谁管。
凭阑自笑清狂,事随花谢,愁与春远。
持杯顾曲,登楼赋笔,杜郎才减。
前欢已隔残照,但耿耿、临高望眼。
溯流红、一棹归时,半蟾弄晚。
作者简介(周密)
周密 (1232-1298),字公谨,号草窗,又号四水潜夫、弁阳老人、华不注山人,南宋词人、文学家。祖籍济南,流寓吴兴(今浙江湖州)。宋德右间为义乌县(今年内属浙江)令。入元隐居不仕。自号四水潜夫。他的诗文都有成就,又能诗画音律,尤好藏弃校书,一生著述较丰。著有《齐东野语》、《武林旧事》、《癸辛杂识》、《志雅堂要杂钞》等杂著数十种。其词远祖清真,近法姜夔,风格清雅秀润,与吴文英并称“二窗”,词集名《频洲渔笛谱》、《草窗词》。
《宴清都(登霅·川图有赋)》周密 翻译、赏析和诗意
《宴清都(登霅·川图有赋)》是宋代周密创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
老去闲情懒。
东风外、菲菲花絮零乱。
轻鸥涨绿,啼鹃暗碧,一春过半。
寻芳已是来迟,怕迤逦、华年暗换。
应怅恨、白雪歌空,秋霜鬓冷谁管。
凭阑自笑清狂,事随花谢,愁与春远。
持杯顾曲,登楼赋笔,杜郎才减。
前欢已隔残照,但耿耿、临高望眼。
溯流红、一棹归时,半蟾弄晚。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者老去后的悠闲心情和对时光流逝的感慨。诗人感叹时间的飞逝,表现在春天已过了一半,而他才开始寻找芳香。他担心自己的青春已经逝去,华丽的年华已经无法挽回。他感到悲伤和无奈,就像白雪飘扬的歌谣一样,没有人来关注他冷寂的鬓角。然而,诗人仍然自嘲地站在楼前,笑着表达自己内心的清高和疯狂,他的事业随着花谢和时光消逝,愁苦和春天渐行渐远。他举起酒杯,回顾过去的欢乐,但只能看到残照,仰望着遥远的高处。最后,他以红色的流水和半圆的残月为象征,表达了归去的时候已经到来,暮色渐浓。
这首诗词通过描写自然景物和抒发个人感慨,表达了作者对时光流转的思考和对逝去年华的悲叹。他感到自己老去的无奈,并以自嘲和豁达的态度面对人生的变迁和不可逆转的时光流逝。同时,诗中运用了富有意象和音韵美的描写手法,使整首诗词充满了诗意和意境,给人以深深的思考和感叹。
“持杯顾曲”全诗拼音读音对照参考
yàn qīng dōu dēng zhà chuān tú yǒu fù
宴清都(登霅·川图有赋)
lǎo qù xián qíng lǎn.
老去闲情懒。
dōng fēng wài fēi fēi huā xù líng luàn.
东风外、菲菲花絮零乱。
qīng ōu zhǎng lǜ, tí juān àn bì, yī chūn guò bàn.
轻鸥涨绿,啼鹃暗碧,一春过半。
xún fāng yǐ shì lái chí, pà yǐ lǐ huá nián àn huàn.
寻芳已是来迟,怕迤逦、华年暗换。
yīng chàng hèn bái xuě gē kōng, qiū shuāng bìn lěng shuí guǎn.
应怅恨、白雪歌空,秋霜鬓冷谁管。
píng lán zì xiào qīng kuáng, shì suí huā xiè, chóu yǔ chūn yuǎn.
凭阑自笑清狂,事随花谢,愁与春远。
chí bēi gù qū, dēng lóu fù bǐ, dù láng cái jiǎn.
持杯顾曲,登楼赋笔,杜郎才减。
qián huān yǐ gé cán zhào, dàn gěng gěng lín gāo wàng yǎn.
前欢已隔残照,但耿耿、临高望眼。
sù liú hóng yī zhào guī shí, bàn chán nòng wǎn.
溯流红、一棹归时,半蟾弄晚。
“持杯顾曲”平仄韵脚
平仄:平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。