“冷落锦宫人归后”的意思及全诗出处和翻译赏析

冷落锦宫人归后”出自宋代周密的《大圣乐(东园饯春即席分题)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lěng luò jǐn gōng rén guī hòu,诗句平仄:仄仄仄平平平仄。

“冷落锦宫人归后”全诗

《大圣乐(东园饯春即席分题)》
娇绿迷云,倦红颦晓,嫩晴芳树。
渐午阴、帘影移香,燕语梦回,千点碧桃吹雨。
冷落锦宫人归后,记前度兰桡停翠浦。
凭阑久,凝想凤翘,慵听金缕。
留春问谁最苦。
奈花自无言莺自语。
对画楼残照,东风吹远,天涯何许。
怕折露条愁轻别,更烟暝长亭啼杜宇。
垂杨晚,但罗袖、暗沾飞絮。
单煞

更新时间:2024年分类: 大圣乐

作者简介(周密)

周密 (1232-1298),字公谨,号草窗,又号四水潜夫、弁阳老人、华不注山人,南宋词人、文学家。祖籍济南,流寓吴兴(今浙江湖州)。宋德右间为义乌县(今年内属浙江)令。入元隐居不仕。自号四水潜夫。他的诗文都有成就,又能诗画音律,尤好藏弃校书,一生著述较丰。著有《齐东野语》、《武林旧事》、《癸辛杂识》、《志雅堂要杂钞》等杂著数十种。其词远祖清真,近法姜夔,风格清雅秀润,与吴文英并称“二窗”,词集名《频洲渔笛谱》、《草窗词》。

《大圣乐(东园饯春即席分题)》周密 翻译、赏析和诗意

《大圣乐(东园饯春即席分题)》是宋代周密创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

娇绿迷云,倦红颦晓,嫩晴芳树。
渐午阴、帘影移香,燕语梦回,千点碧桃吹雨。

译文:娇嫩的绿意迷失在云雾中,疲倦的红颜在黎明时分苏醒,春天的树木嫩绿欲滴。
渐渐地,中午的阴影笼罩下来,帘影随风摇曳,燕子的鸣叫让人回忆起美好的梦境,千点碧桃花瓣像雨点一样飘落。

诗意:这首诗描绘了一个春天的景象。春天的气息弥漫在云雾中,清晨时分,红颜焕发出活力,树木嫩绿欲滴,给人以生机勃勃的感觉。随着时间的推移,中午的阴影逐渐降临,帘影随风摇曳,仿佛在散发着花香,而燕子的鸣叫则唤起了美好的回忆。诗人用碧桃花瓣飘雨的描写,增添了春天的生动气息。

赏析:这首诗以婉约的笔触描绘了春天的景色和情感。诗人通过细腻的描写,将春天的美景展现在读者眼前,娇绿迷云、倦红颦晓、嫩晴芳树等形象生动而细腻。诗中还融入了人的情感和回忆,燕语梦回使人联想到过去美好的时光。诗人以自然景物为背景,以细腻的描写表达了人的情感体验,给人以深深的共鸣和思考。

整体而言,这首诗词以其细腻的描写和温婉的感情,展现了春天的美丽和人的情感体验,让读者感受到春天的生机和温暖。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“冷落锦宫人归后”全诗拼音读音对照参考

dà shèng lè dōng yuán jiàn chūn jí xí fēn tí
大圣乐(东园饯春即席分题)

jiāo lǜ mí yún, juàn hóng pín xiǎo, nèn qíng fāng shù.
娇绿迷云,倦红颦晓,嫩晴芳树。
jiàn wǔ yīn lián yǐng yí xiāng, yàn yǔ mèng huí, qiān diǎn bì táo chuī yǔ.
渐午阴、帘影移香,燕语梦回,千点碧桃吹雨。
lěng luò jǐn gōng rén guī hòu, jì qián dù lán ráo tíng cuì pǔ.
冷落锦宫人归后,记前度兰桡停翠浦。
píng lán jiǔ, níng xiǎng fèng qiào, yōng tīng jīn lǚ.
凭阑久,凝想凤翘,慵听金缕。
liú chūn wèn shuí zuì kǔ.
留春问谁最苦。
nài huā zì wú yán yīng zì yǔ.
奈花自无言莺自语。
duì huà lóu cán zhào, dōng fēng chuī yuǎn, tiān yá hé xǔ.
对画楼残照,东风吹远,天涯何许。
pà zhé lù tiáo chóu qīng bié, gèng yān míng cháng tíng tí dù yǔ.
怕折露条愁轻别,更烟暝长亭啼杜宇。
chuí yáng wǎn, dàn luó xiù àn zhān fēi xù.
垂杨晚,但罗袖、暗沾飞絮。
dān shā
单煞

“冷落锦宫人归后”平仄韵脚

拼音:lěng luò jǐn gōng rén guī hòu
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“冷落锦宫人归后”的相关诗句

“冷落锦宫人归后”的关联诗句

网友评论

* “冷落锦宫人归后”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“冷落锦宫人归后”出自周密的 (大圣乐(东园饯春即席分题)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。