“高出浪花几许”的意思及全诗出处和翻译赏析
“高出浪花几许”全诗
料骚魂、水解千年、依然轻举。
还看吴儿胥涛上,高出浪花几许。
绝倒是、东南旗鼓。
风雨蛟龙争何事,问彩丝、香粽犹存否。
溪女伴,采莲语。
古人不似今人苦。
漫追谈、少日风流,三三五五。
谁似鄱阳鸱夷者,相望怀沙终古。
待唤醒、重听金缕。
尚有远游当年恨,恨南公、不见秦为楚。
天又暮,黯凝伫。
更新时间:2024年分类: 金缕曲
作者简介(刘辰翁)
刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪。庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人。 景定三年(1262)登进士第。他一生一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,《宋史·艺文志》著录为一百卷,已佚。
《金缕曲(叠韵)》刘辰翁 翻译、赏析和诗意
《金缕曲(叠韵)》是宋代刘辰翁创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
襟泪涔涔雨。
心怀愁苦,泪水如雨滂沱。
料骚魂、水解千年、依然轻举。
猜测这位才子的思念之情,经历了千年沉淀,依然轻盈而不沉重。
还看吴儿胥涛上,高出浪花几许。
再看吴地的儿女们,他们的情感高于海浪,超越了寻常。
绝倒是、东南旗鼓。
绝对是东南地区最出色的人才,如旗帜般杰出。
风雨蛟龙争何事,问彩丝、香粽犹存否。
问问那风雨中的蛟龙,五彩丝线、香甜粽子是否依然存在。
溪女伴,采莲语。
溪边的女子伴着采莲的声音。
古人不似今人苦。
古人的遭遇与现在的苦难不可同日而语。
漫追谈、少日风流,三三五五。
回忆起那些无拘无束的年少轻狂,三三五五的欢乐。
谁似鄱阳鸱夷者,相望怀沙终古。
谁能像鄱阳的鸱夷(指渔民)一样,相互凝望着怀念沙滩,直到永远。
待唤醒、重听金缕。
期待能再次唤醒并倾听金缕曲的美妙旋律。
尚有远游当年恨,恨南公、不见秦为楚。
仍然怀有对远方游历时的遗憾,遗憾南公(指南海地区)并没有成为属于楚国的一部分。
天又暮,黯凝伫。
天色渐渐暗下来,黯然地凝视着。
这首诗词《金缕曲(叠韵)》表达了作者对时光流转的感慨以及对过去的怀念和遗憾。诗中通过描绘雨中的泪水、吴地才子的高尚情感、风雨中的蛟龙、采莲的女子、年少时的风流和远方的遗憾等形象,表达了作者对过往时光和美好回忆的思念之情。整首诗词情感深沉,意境优美,通过细腻的描写和富有感染力的表达,展现了作者对人生经历和时光流转的思考和感慨。
“高出浪花几许”全诗拼音读音对照参考
jīn lǚ qǔ dié yùn
金缕曲(叠韵)
jīn lèi cén cén yǔ.
襟泪涔涔雨。
liào sāo hún shuǐ jiě qiān nián yī rán qīng jǔ.
料骚魂、水解千年、依然轻举。
hái kàn wú ér xū tāo shàng, gāo chū làng huā jǐ xǔ.
还看吴儿胥涛上,高出浪花几许。
jué dǎo shì dōng nán qí gǔ.
绝倒是、东南旗鼓。
fēng yǔ jiāo lóng zhēng hé shì, wèn cǎi sī xiāng zòng yóu cún fǒu.
风雨蛟龙争何事,问彩丝、香粽犹存否。
xī nǚ bàn, cǎi lián yǔ.
溪女伴,采莲语。
gǔ rén bù shì jīn rén kǔ.
古人不似今人苦。
màn zhuī tán shǎo rì fēng liú, sān sān wǔ wǔ.
漫追谈、少日风流,三三五五。
shuí shì pó yáng chī yí zhě, xiāng wàng huái shā zhōng gǔ.
谁似鄱阳鸱夷者,相望怀沙终古。
dài huàn xǐng zhòng tīng jīn lǚ.
待唤醒、重听金缕。
shàng yǒu yuǎn yóu dāng nián hèn, hèn nán gōng bú jiàn qín wèi chǔ.
尚有远游当年恨,恨南公、不见秦为楚。
tiān yòu mù, àn níng zhù.
天又暮,黯凝伫。
“高出浪花几许”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。