“欲种蟠根天上李”的意思及全诗出处和翻译赏析

欲种蟠根天上李”出自宋代刘辰翁的《蝶恋花(寿李侯)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù zhǒng pán gēn tiān shàng lǐ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“欲种蟠根天上李”全诗

《蝶恋花(寿李侯)》
八九十翁嬉入市。
把菊簪萸,共说新篘美。
何以祝公千百岁。
寿潭自酌花间水。
白鹭沈沈飞复起。
杜老江头,不恨秋风里。
欲种蟠根天上李
三千年看青青子。

更新时间:2024年分类: 蝶恋花

作者简介(刘辰翁)

刘辰翁头像

刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪。庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人。 景定三年(1262)登进士第。他一生一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,《宋史·艺文志》著录为一百卷,已佚。

《蝶恋花(寿李侯)》刘辰翁 翻译、赏析和诗意

诗词《蝶恋花(寿李侯)》是刘辰翁所作,属于宋代文学作品。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
八九十岁老翁欢闹进城市。
戴菊花簪,赞美新篘的美丽。
我该如何祝愿您千百岁的寿命?
在花间的水潭里,我自斟美酒。
白鹭鸟沉沉地飞起又落下。
杜老头在江边,不怨恨秋风的吹拂。
我想在天上种植一棵蟠桃树。
三千年来,观赏青青子的风采。

诗意:
这首诗表达了作者刘辰翁对寿李侯的祝福和对自然景色的赞美。诗中以老翁进城欢闹的场景为背景,描绘了人们戴着菊花簪,赞美美丽的篘(音译)花。作者希望以此来祝愿寿李侯长寿千百岁。接着,描述了作者在花间的水潭中自斟美酒,观赏白鹭鸟起落的景象。最后,作者表达了杜老头在江边不怨恨秋风吹拂的豁达心态,并表达了自己想在天上种植一棵蟠桃树的愿望。整首诗以简洁明快的语言展示了作者对寿李侯的祝福和对自然美景的赞赏。

赏析:
这首诗以简练的语言和生动的描写展示了作者的情感和思维。通过描绘老翁进城市欢闹的场景,诗中流露出一种欢快和喜悦的氛围。作者运用自然景色的描绘,如花间的水潭、白鹭鸟的飞翔等,表达了对自然美景的赞美和对自然的热爱。诗末的杜老头不怨恨秋风吹拂的形象,展示了作者对豁达心态的向往。最后,作者表达了自己想在天上种植一棵蟠桃树的愿望,暗示了对长寿和美好生活的追求。

整首诗以简洁、明快的语言描述了欢快的场景和美丽的自然景色,寓意着长寿和美好的祝愿。它展示了作者对自然的热爱和对长寿幸福的向往,同时也表达了对豁达心态和积极生活态度的赞美。这首诗词通过简单的描写,抒发了作者深深的情感和对美好生活的追求,具有一定的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欲种蟠根天上李”全诗拼音读音对照参考

dié liàn huā shòu lǐ hóu
蝶恋花(寿李侯)

bā jiǔ shí wēng xī rù shì.
八九十翁嬉入市。
bǎ jú zān yú, gòng shuō xīn chōu měi.
把菊簪萸,共说新篘美。
hé yǐ zhù gōng qiān bǎi suì.
何以祝公千百岁。
shòu tán zì zhuó huā jiān shuǐ.
寿潭自酌花间水。
bái lù shěn shěn fēi fù qǐ.
白鹭沈沈飞复起。
dù lǎo jiāng tóu, bù hèn qiū fēng lǐ.
杜老江头,不恨秋风里。
yù zhǒng pán gēn tiān shàng lǐ.
欲种蟠根天上李。
sān qiān nián kàn qīng qīng zǐ.
三千年看青青子。

“欲种蟠根天上李”平仄韵脚

拼音:yù zhǒng pán gēn tiān shàng lǐ
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欲种蟠根天上李”的相关诗句

“欲种蟠根天上李”的关联诗句

网友评论

* “欲种蟠根天上李”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲种蟠根天上李”出自刘辰翁的 (蝶恋花(寿李侯)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。