“独倚阑干几遍”的意思及全诗出处和翻译赏析

独倚阑干几遍”出自宋代刘辰翁的《清平乐(石榴)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:dú yǐ lán gān jǐ biàn,诗句平仄:平仄平平仄仄。

“独倚阑干几遍”全诗

《清平乐(石榴)》
深红半面。
一似墙头见。
草树池塘青一片。
独倚阑干几遍
更谁绛袖朱唇。
火云相对英英。
笑杀牡丹正午,离披不任看承。

更新时间:2024年分类: 寒食节习俗 清平乐

作者简介(刘辰翁)

刘辰翁头像

刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪。庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人。 景定三年(1262)登进士第。他一生一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,《宋史·艺文志》著录为一百卷,已佚。

《清平乐(石榴)》刘辰翁 翻译、赏析和诗意

《清平乐(石榴)》是宋代刘辰翁所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文以及对其诗意和赏析的解析:

深红半面。一似墙头见。
草树池塘青一片。独倚阑干几遍。
更谁绛袖朱唇。火云相对英英。
笑杀牡丹正午,离披不任看承。

译文:
石榴深红如血,仿佛挂在墙头。
草木和池塘一片青翠,我独自倚着栏杆多次凝望。
那个穿着红袖、红唇的人是谁?如同火云般明亮照人。
她的笑容像刺杀了牡丹花的正午,红颜离披,不受拘束地展示出来。

诗意和赏析:
《清平乐(石榴)》以石榴为主题,通过描绘石榴的深红色和鲜艳的形象,表达了作者对美好事物的赞美和向往。石榴是一种色彩鲜艳、充满生命力的水果,象征着繁荣、欢乐和富饶。诗中的石榴通过其深红如血的颜色和生机盎然的形态,给人以强烈的视觉冲击和生命力的感受。

诗词的第二句描述了草木和池塘的青翠景色,与石榴的鲜艳形成鲜明对比。作者独自倚着栏杆,多次凝望,表达了对美景的深深喜爱和沉醉其中的心情。

第三句中的“绛袖朱唇”描绘了一个身着红衣、红唇娇艳的女子,她的形象与石榴的鲜红色彩相呼应,增加了诗词的艳丽色彩。她的笑容明亮而灿烂,如同火云般耀眼夺目。

最后两句以“笑杀牡丹正午,离披不任看承”来表达作者对这个美丽女子的赞美。她的笑容如此灿烂,以至于能够让花朵在正午时分失去色彩的鲜艳,而她的容貌不受拘束,毫无保留地展示出来。

整首诗词以石榴作为意象,通过对石榴的描绘以及与其他景物和人物的对比,表达了作者对美景和美人的赞美之情,展示了石榴的鲜艳和女子的美丽之处。这首诗词以其绚丽的色彩和生动的描写,给人以视觉和感官上的享受,同时也表达了作者对美好事物的向往和渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“独倚阑干几遍”全诗拼音读音对照参考

qīng píng lè shí liú
清平乐(石榴)

shēn hóng bàn miàn.
深红半面。
yī sì qiáng tóu jiàn.
一似墙头见。
cǎo shù chí táng qīng yī piàn.
草树池塘青一片。
dú yǐ lán gān jǐ biàn.
独倚阑干几遍。
gèng shuí jiàng xiù zhū chún.
更谁绛袖朱唇。
huǒ yún xiāng duì yīng yīng.
火云相对英英。
xiào shā mǔ dān zhèng wǔ, lí pī bù rèn kàn chéng.
笑杀牡丹正午,离披不任看承。

“独倚阑干几遍”平仄韵脚

拼音:dú yǐ lán gān jǐ biàn
平仄:平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“独倚阑干几遍”的相关诗句

“独倚阑干几遍”的关联诗句

网友评论

* “独倚阑干几遍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“独倚阑干几遍”出自刘辰翁的 (清平乐(石榴)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。