“不见剡溪三百曲”的意思及全诗出处和翻译赏析

不见剡溪三百曲”出自宋代刘辰翁的《摊破浣溪沙(潭上夜归)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bú jiàn shàn xī sān bǎi qū,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“不见剡溪三百曲”全诗

《摊破浣溪沙(潭上夜归)》
醉里微寒著面醒。
天风不展帽欹倾。
行过溪深松雪下,夜三更。
白白野田铺似月,E7FDE7FD沙路踏如冰。
不见剡溪三百曲,一舟横。

更新时间:2024年分类: 浣溪沙

作者简介(刘辰翁)

刘辰翁头像

刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪。庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人。 景定三年(1262)登进士第。他一生一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,《宋史·艺文志》著录为一百卷,已佚。

《摊破浣溪沙(潭上夜归)》刘辰翁 翻译、赏析和诗意

《摊破浣溪沙(潭上夜归)》是宋代刘辰翁所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
醉里微寒著面醒。
天风不展帽欹倾。
行过溪深松雪下,
夜三更。
白白野田铺似月,
沙路踏如冰。
不见剡溪三百曲,
一舟横。

诗意:
诗词描绘了作者夜晚归家的场景。诗人在醉酒中微感寒意而醒来,头巾被风吹得歪斜。他穿过溪流深处,松树上覆盖着白雪,此时已是夜里三更。广袤的田野像铺展着银色的月光一样,而沙路则踩上去像冰一样寒冷。他无法看到曲折的剡溪,只见一艘船横卧其中。

赏析:
这首诗词以简练的语言描绘了作者夜晚归家的情景,通过描写细节和景物,展现了冬夜的寒冷和寂静。诗人使用了几个意象,如微寒、天风、松雪、夜三更等,以独特的笔触表达了自然环境的寒冷和宁静。同时,通过描述白白的野田和冰一般的沙路,诗人进一步强调了严寒的气候。最后,诗人以一舟横卧的形象结束诗句,给读者留下了一种神秘而有趣的意象,同时也表达了作者归家的心情。

这首诗词在形式上简洁明快,意境丰富,通过对细节的描写和意象的运用,将读者带入了一个冬夜归家的场景中。整首诗词给人一种宁静、寒冷和神秘的感觉,让人不禁想象冷冽的夜风和静谧的溪流,以及作者孤独而坚定的归途。这首诗词展示了宋代诗人独特的意境表达和对自然景物的敏锐观察,是一首值得品味和欣赏的作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不见剡溪三百曲”全诗拼音读音对照参考

tān pò huàn xī shā tán shàng yè guī
摊破浣溪沙(潭上夜归)

zuì lǐ wēi hán zhe miàn xǐng.
醉里微寒著面醒。
tiān fēng bù zhǎn mào yī qīng.
天风不展帽欹倾。
xíng guò xī shēn sōng xuě xià, yè sān gēng.
行过溪深松雪下,夜三更。
bái bái yě tián pù shì yuè, E7FDE7FD shā lù tà rú bīng.
白白野田铺似月,E7FDE7FD沙路踏如冰。
bú jiàn shàn xī sān bǎi qū, yī zhōu héng.
不见剡溪三百曲,一舟横。

“不见剡溪三百曲”平仄韵脚

拼音:bú jiàn shàn xī sān bǎi qū
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不见剡溪三百曲”的相关诗句

“不见剡溪三百曲”的关联诗句

网友评论

* “不见剡溪三百曲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不见剡溪三百曲”出自刘辰翁的 (摊破浣溪沙(潭上夜归)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。