“何处玉堂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何处玉堂”全诗
独殿群芳,却道花前开早。
长苦冰霜压尽,更说甚、风标清窈。
些子好。
孤香冷艳,有谁知道。
年年吹落还开,听画角楼头,送他昏晓。
何处玉堂,满地苍苔不扫。
谁是肝肠铁石,与共说、岁寒怀抱。
花未老。
无奈酒阑情好。
更新时间:2024年分类: 玉漏迟
作者简介(何梦桂)
《玉漏迟(和何君元寿梅)》何梦桂 翻译、赏析和诗意
《玉漏迟(和何君元寿梅)》是一首宋代诗词,作者是何梦桂。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
问春先开未,江南野水,得春初小。
独殿群芳,却道花前开早。
长苦冰霜压尽,更说甚、风标清窈。
些子好。孤香冷艳,有谁知道。
年年吹落还开,听画角楼头,送他昏晓。
何处玉堂,满地苍苔不扫。
谁是肝肠铁石,与共说、岁寒怀抱。
花未老。无奈酒阑情好。
诗意和赏析:
这首诗词以描绘春天的到来和花的美丽为主题,表达了诗人对春天的期待和对花的赞美之情。
诗的开头,诗人问春是否已经开放,称描绘春天景象的江南野水虽然美,但春天刚刚开始还很细小。接着,诗人提到在花丛中有一朵独自绽放的花,却被人们误以为是开得早的花。诗人说这朵花长时间忍受着冰霜的压迫,说明它的美丽是经过了艰辛的历程,而人们却不知道它的孤独和艳丽。
下一段诗句表达了花年复一年地凋零开放的情景,诗人听到画角声从楼头传来,象征着春天的到来,将美丽的花送给了昏暗的清晨。诗人问,在这样一个满是苍苔未被打扫的地方,有谁能理解花的孤独和美丽。
最后两句表达了诗人对岁寒的怀念,但他无奈地表示,无论花朵是否凋谢,酒杯里的情感依然深厚。
整首诗词以花为主题,通过对花的描写和对春天的渴望,表达了诗人对美的追求和对生活的热爱。同时,诗中也透露出一种孤独和无奈的情绪,诗人希望自己的情感能够被理解和分享。
“何处玉堂”全诗拼音读音对照参考
yù lòu chí hé hé jūn yuán shòu méi
玉漏迟(和何君元寿梅)
wèn chūn xiān kāi wèi, jiāng nán yě shuǐ, dé chūn chū xiǎo.
问春先开未,江南野水,得春初小。
dú diàn qún fāng, què dào huā qián kāi zǎo.
独殿群芳,却道花前开早。
zhǎng kǔ bīng shuāng yā jǐn, gèng shuō shén fēng biāo qīng yǎo.
长苦冰霜压尽,更说甚、风标清窈。
xiē zǐ hǎo.
些子好。
gū xiāng lěng yàn, yǒu shéi zhī dào.
孤香冷艳,有谁知道。
nián nián chuī luò hái kāi, tīng huà jiǎo lóu tóu, sòng tā hūn xiǎo.
年年吹落还开,听画角楼头,送他昏晓。
hé chǔ yù táng, mǎn dì cāng tái bù sǎo.
何处玉堂,满地苍苔不扫。
shuí shì gān cháng tiě shí, yǔ gòng shuō suì hán huái bào.
谁是肝肠铁石,与共说、岁寒怀抱。
huā wèi lǎo.
花未老。
wú nài jiǔ lán qíng hǎo.
无奈酒阑情好。
“何处玉堂”平仄韵脚
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。