“年年潮水”的意思及全诗出处和翻译赏析
“年年潮水”全诗
笑平生错铸,儒冠误识,者也焉之。
谩道寒蚕冰底,瓮茧解成丝。
何许丝千丈,补得龙衣。
镜里不堪勋业,纵梦中八翼,不到天墀。
看B246间富贵,妻妾笑施施。
对青山、千年不老,但梅花、头白伴人衰。
严陵路,年年潮水,不上渔矶。
作者简介(何梦桂)
《八声甘州(再用韵述怀)》何梦桂 翻译、赏析和诗意
《八声甘州(再用韵述怀)》是宋代诗人何梦桂创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
诗词中文译文:
自辽东鹤去,算何人、插得翅能飞。
从辽东的鹤群离去,算作什么人,插上翅膀能够飞翔。
笑平生错铸,儒冠误识,者也焉之。
嘲笑平生错误的铸造,士人的冠帽误认,这是怎样的人啊。
谩道寒蚕冰底,瓮茧解成丝。
空谈道德如同冰底的寒蚕,盒中的茧解开成丝。
何许丝千丈,补得龙衣。
这丝线有千丈之长,却只能修补龙袍。
镜里不堪勋业,纵梦中八翼,不到天墀。
镜中的形象无法承载壮丽的业绩,即使在梦中也无法拥有八翼,飞至天宫。
看B246间富贵,妻妾笑施施。
眺望B246间的富贵,妻妾笑容满面。
对青山、千年不老,但梅花、头白伴人衰。
面对青山,千年不改,但梅花却与人一同衰老。
严陵路,年年潮水,不上渔矶。
严陵的道路,每年都有潮水淹没,无法登上渔矶。
诗意和赏析:
这首诗词通过对自然景物、人生境遇和社会现实的描绘,表达了作者对人生命运和社会风气的思考和疑虑。诗中以自辽东的鹤离去为引子,暗喻士人在现实社会中难以实现自己的理想和能力。作者对社会现实的种种不公和虚伪进行了嘲讽,批评了那些道貌岸然却缺乏真实行动的人。他指出了社会中的权力和财富的不公分配,以及儒家道德理想在现实中的被误解和扭曲。
诗中运用了一系列意象,如冰底的寒蚕、瓮茧解丝、修补龙袍等,形象地表达了作者对现实社会的不满和对自身命运的思考。他通过对富贵、美景和名利的描绘,暗示了人生的矛盾和无常,以及时间的流逝和衰老的不可避免。
最后两句描述了严陵的道路被潮水淹没,象征着人生的坎坷和不确定性。整首诗以自然景物和个人命运的对比,表达了作者对社会现实和人生境遇的痛苦和无奈感。
这首诗词既是对社会风气和人生命运的批判,也是对人生意义和价值的思考。它通过对自然景物和个人经历的抒发,表达了作者对社会的关切和对理想境界的追求,同时也揭示了人生的困扰和无常性。整体上,这首诗词在表达对社会现实的不满和痛苦的同时,也透露了对理想和人生意义的思考和追求。
“年年潮水”全诗拼音读音对照参考
bā shēng gān zhōu zài yòng yùn shù huái
八声甘州(再用韵述怀)
zì liáo dōng hè qù, suàn hé rén chā dé chì néng fēi.
自辽东鹤去,算何人、插得翅能飞。
xiào píng shēng cuò zhù, rú guān wù shí, zhě yě yān zhī.
笑平生错铸,儒冠误识,者也焉之。
mán dào hán cán bīng dǐ, wèng jiǎn jiě chéng sī.
谩道寒蚕冰底,瓮茧解成丝。
hé xǔ sī qiān zhàng, bǔ dé lóng yī.
何许丝千丈,补得龙衣。
jìng lǐ bù kān xūn yè, zòng mèng zhōng bā yì, bú dào tiān chí.
镜里不堪勋业,纵梦中八翼,不到天墀。
kàn B246 jiān fù guì, qī qiè xiào shī shī.
看B246间富贵,妻妾笑施施。
duì qīng shān qiān nián bù lǎo, dàn méi huā tóu bái bàn rén shuāi.
对青山、千年不老,但梅花、头白伴人衰。
yán líng lù, nián nián cháo shuǐ, bù shàng yú jī.
严陵路,年年潮水,不上渔矶。
“年年潮水”平仄韵脚
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。