“游遍江南江北”的意思及全诗出处和翻译赏析
“游遍江南江北”全诗
扰扰浮生争富贵,金碧楼台满目。
厦屋千间,夜床八尺,此理谁能烛。
翩然归去,家山是事都足。
笑指旧隐逍遥,分猿鹤地,云顶栽花竹。
乘兴生涯随处好,卜市心□新筑。
山色窥帘,杏阴依户,门外从尘俗。
朱颜雪鬓,清闲十二分福。
更新时间:2024年分类: 念奴娇
作者简介(陈著)
《念奴娇(献再一兄成室大任)》陈著 翻译、赏析和诗意
《念奴娇(献再一兄成室大任)》是一首宋代的诗词,作者是陈著。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
轻衫短旆,几年来、游遍江南江北。
穿着轻薄的衣裳,领着短小的旌旗,这几年来,我游历过江南和江北的大地。
扰扰浮生争富贵,金碧楼台满目。
浮生中的烦恼争斗,追逐富贵,眼前是金碧辉煌的楼台。
厦屋千间,夜床八尺,此理谁能烛。
房屋千百间,夜晚的床铺八尺长,这种生活的理念有谁能真正明白。
翩然归去,家山是事都足。
轻盈地归来,家乡的山水才是最满足的事情。
笑指旧隐逍遥,分猿鹤地,云顶栽花竹。
笑指着过去的隐逸生活,分离猿猴和鹤鸟的地方,在云顶栽种着花竹。
乘兴生涯随处好,卜市心□新筑。
随意地享受生活,到任何地方都感到愉快,心中卜算着新的住所。
山色窥帘,杏阴依户,门外从尘俗。
透过窗帘窥看山色,杏树的阴影依偎在户外,门外则是尘世的喧嚣。
朱颜雪鬓,清闲十二分福。
红颜和白发,宁静闲适是最大的幸福。
这首诗词描绘了作者游历江南江北的经历,抒发了对纷扰浮世的厌倦,表达了归隐山林的向往。作者通过对比浮世的富贵和繁华与归隐山水的宁静与满足,表达了对清闲自在生活的向往和追求。诗中运用了对比的手法,通过金碧楼台和家山的对比,以及扰扰浮生和笑指旧隐逍遥的对比,展现了作者对传统隐逸生活的向往和追求。整首诗以优美的语言描绘了大自然的景色和归隐生活的愉悦,体现了宋代文人的审美追求和内心情感。
“游遍江南江北”全诗拼音读音对照参考
niàn nú jiāo xiàn zài yī xiōng chéng shì dà rèn
念奴娇(献再一兄成室大任)
qīng shān duǎn pèi, jǐ nián lái yóu biàn jiāng nán jiāng běi.
轻衫短旆,几年来、游遍江南江北。
rǎo rǎo fú shēng zhēng fù guì, jīn bì lóu tái mǎn mù.
扰扰浮生争富贵,金碧楼台满目。
shà wū qiān jiān, yè chuáng bā chǐ, cǐ lǐ shuí néng zhú.
厦屋千间,夜床八尺,此理谁能烛。
piān rán guī qù, jiā shān shì shì dōu zú.
翩然归去,家山是事都足。
xiào zhǐ jiù yǐn xiāo yáo, fēn yuán hè dì, yún dǐng zāi huā zhú.
笑指旧隐逍遥,分猿鹤地,云顶栽花竹。
chéng xìng shēng yá suí chù hǎo, bo shì xīn xīn zhù.
乘兴生涯随处好,卜市心□新筑。
shān sè kuī lián, xìng yīn yī hù, mén wài cóng chén sú.
山色窥帘,杏阴依户,门外从尘俗。
zhū yán xuě bìn, qīng xián shí èr fēn fú.
朱颜雪鬓,清闲十二分福。
“游遍江南江北”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 (仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。