“风流天上标格”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风流天上标格”全诗
绿树成阴芳雾底,得见当年台阁。
园杏贵客,海棠姬侍,拥入青油幕。
人间那有,风流天上标格。
如困如懒如羞,夜来应梦入,西瑶仙宅。
为你闲风轻过去,□□不教妨却。
娇不能行,笑还无语,惟把香狼藉。
花花听取,年年无负春约。
更新时间:2024年分类: 念奴娇
作者简介(陈著)
《念奴娇(咏牡丹)》陈著 翻译、赏析和诗意
这首诗词《念奴娇(咏牡丹)》是陈著所作,出自宋代。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
洛阳地脉,是谁人、缩到海涯天角。
绿树成阴芳雾底,得见当年台阁。
园杏贵客,海棠姬侍,拥入青油幕。
人间那有,风流天上标格。
如困如懒如羞,夜来应梦入,西瑶仙宅。
为你闲风轻过去,□□不教妨却。
娇不能行,笑还无语,惟把香狼藉。
花花听取,年年无负春约。
诗意:
这首诗词以牡丹花为主题,通过描绘牡丹的美丽和高贵,展现了诗人对花的赞美之情。诗中以洛阳为背景,描述了牡丹花的盛放和奢华。诗人用华丽的辞藻描绘了牡丹花的美态,将其比喻为宫廷中的贵妃和侍女。他认为牡丹花不仅在人间展现了无与伦比的风采,而且在天上也是独一无二的存在。
赏析:
这首诗词以华丽的辞藻描绘了牡丹花的美丽和高贵,展示了诗人对花的热爱和赞美之情。诗人通过描写牡丹花繁茂的景象,使读者能够感受到花朵的盛放和绚烂。他用"洛阳地脉"来形容牡丹花的华丽和珍贵,同时使用"缩到海涯天角"来暗示牡丹花的稀有和独特。诗中还描绘了牡丹花的芳香和美丽,以及它们在宫廷中的地位。最后,诗人通过描写牡丹花在人间和天上的独特地位,表达了对牡丹花的崇敬之情。
整首诗词以华丽的辞藻和丰富的意象展示了牡丹花的美丽和高贵,让读者感受到花朵的盛开和绚烂。通过诗人对牡丹花的赞美,读者可以体会到花的娇艳和灿烂,同时也能感受到诗人对美的追求和对花的热爱之情。
“风流天上标格”全诗拼音读音对照参考
niàn nú jiāo yǒng mǔ dān
念奴娇(咏牡丹)
luò yáng dì mài, shì shuí rén suō dào hǎi yá tiān jiǎo.
洛阳地脉,是谁人、缩到海涯天角。
lǜ shù chéng yīn fāng wù dǐ, dé jiàn dāng nián tái gé.
绿树成阴芳雾底,得见当年台阁。
yuán xìng guì kè, hǎi táng jī shì, yōng rù qīng yóu mù.
园杏贵客,海棠姬侍,拥入青油幕。
rén jiān nà yǒu, fēng liú tiān shàng biāo gé.
人间那有,风流天上标格。
rú kùn rú lǎn rú xiū, yè lái yīng mèng rù, xī yáo xiān zhái.
如困如懒如羞,夜来应梦入,西瑶仙宅。
wèi nǐ xián fēng qīng guò qù, bù jiào fáng què.
为你闲风轻过去,□□不教妨却。
jiāo bù néng xíng, xiào hái wú yǔ, wéi bǎ xiāng láng jí.
娇不能行,笑还无语,惟把香狼藉。
huā huā tīng qǔ, nián nián wú fù chūn yuē.
花花听取,年年无负春约。
“风流天上标格”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十药 (仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。