“杯酒酹寒檠”的意思及全诗出处和翻译赏析

杯酒酹寒檠”出自宋代陈著的《江城子(元宵书怀)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bēi jiǔ lèi hán qíng,诗句平仄:平仄仄平平。

“杯酒酹寒檠”全诗

《江城子(元宵书怀)》
笼街弹压上元灯。
满瑶城。
簇珠星。
老矣如今,谁记旧来曾。
眼底相逢惟有月,空对面,若为情。
残生消不尽齑茎。
瘦棱棱。
困腾腾。
扶起眉间,杯酒酹寒檠
也为风光陪一笑,心下事,梦中惊。

更新时间:2024年分类: 感慨怀念 江城子

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《江城子(元宵书怀)》陈著 翻译、赏析和诗意

《江城子(元宵书怀)》是宋代陈著创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
笼街弹压上元灯。
满瑶城。簇珠星。
老矣如今,谁记旧来曾。
眼底相逢惟有月,空对面,若为情。
残生消不尽齑茎。
瘦棱棱。困腾腾。
扶起眉间,杯酒酹寒檠。
也为风光陪一笑,心下事,梦中惊。

诗意:
这首诗词表达了作者在元宵节时对江城景色的怀念和感慨。诗中描绘了笼街上高高挂起的元宵灯笼,瑶城中熠熠闪耀的繁星,以及作者自己年老的身影。作者回忆起过去的时光,然而现在已经没有多少人记得曾经的辉煌。在眼前的景象中,唯有皎洁的月亮陪伴着他,仿佛有情感的交流。然而,作者感叹生命已经残破,无法消除疲惫和困苦。他抬起眉头,举起酒杯,寄托自己的心事,与寒冷的檠(音:qíng)木相对。即使如此,他仍然以微笑陪伴着风景,心中的事情令他在梦中惊醒。

赏析:
《江城子(元宵书怀)》以细腻而凄美的笔触描绘了作者在元宵节时的心境。诗中通过对元宵灯笼、瑶城星辉和月亮的描绘,展现了繁华美丽的江城景色,同时也表达了作者对逝去时光的怀念和对人生沧桑的感慨。诗中的"眼底相逢惟有月,空对面,若为情"表达了作者在寂寞中与月亮相对而无人相伴的情感交流,凸显了内心的孤独和渴望。诗的后半部分则描写了作者年老体衰,面对人生的困顿和艰辛,但他仍然保持乐观的态度,用微笑面对风景,表达了他对生活的坚持和对美好的追求。

整首诗词以细腻的描写和深沉的情感表达了作者对逝去时光和人生意义的思考,展示了宋代文人的独特情怀和对美的追求。该诗词通过对景物的描绘和情感的表达,让读者在感受美好的同时,也引发对人生的深刻思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“杯酒酹寒檠”全诗拼音读音对照参考

jiāng chéng zǐ yuán xiāo shū huái
江城子(元宵书怀)

lóng jiē tán yā shàng yuán dēng.
笼街弹压上元灯。
mǎn yáo chéng.
满瑶城。
cù zhū xīng.
簇珠星。
lǎo yǐ rú jīn, shuí jì jiù lái céng.
老矣如今,谁记旧来曾。
yǎn dǐ xiāng féng wéi yǒu yuè, kōng duì miàn, ruò wéi qíng.
眼底相逢惟有月,空对面,若为情。
cán shēng xiāo bù jìn jī jīng.
残生消不尽齑茎。
shòu léng léng.
瘦棱棱。
kùn téng téng.
困腾腾。
fú qǐ méi jiān, bēi jiǔ lèi hán qíng.
扶起眉间,杯酒酹寒檠。
yě wèi fēng guāng péi yī xiào, xīn xià shì, mèng zhōng jīng.
也为风光陪一笑,心下事,梦中惊。

“杯酒酹寒檠”平仄韵脚

拼音:bēi jiǔ lèi hán qíng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“杯酒酹寒檠”的相关诗句

“杯酒酹寒檠”的关联诗句

网友评论

* “杯酒酹寒檠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“杯酒酹寒檠”出自陈著的 (江城子(元宵书怀)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。