“弟自高歌儿自舞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“弟自高歌儿自舞”全诗
襟怀好、又是融融春拍。
鸳梦早惊飞,惯一窗岑寂。
谱曲裁诗心自在,任雪月、风花需索。
奇特。
问生涯却道,浮云如得。
回首门外黄尘,算何如、稳占溪光山色。
八百岁为期,却十分才一。
弟自高歌儿自舞,簇小小、榴花筵席。
真率。
镇无妨欢醉,年年今日。
更新时间:2024年分类: 真珠帘
作者简介(陈著)
《真珠帘(寿元春兄八十策)》陈著 翻译、赏析和诗意
诗词:《真珠帘(寿元春兄八十策)》
作者:陈著(宋代)
如梅在壑清标格。
襟怀好、又是融融春拍。
鸳梦早惊飞,惯一窗岑寂。
谱曲裁诗心自在,任雪月、风花需索。
奇特。问生涯却道,浮云如得。
回首门外黄尘,算何如、稳占溪光山色。
八百岁为期,却十分才一。
弟自高歌儿自舞,簇小小、榴花筵席。
真率。镇无妨欢醉,年年今日。
中文译文:
如同梅花在山壑中,清秀标致。
胸怀宽广,又是充满春意的韵律。
鸳鸯梦早已惊飞,习惯了一扇窗的寂静。
谱曲创作,写诗心情自由自在,随意欣赏雪月和风花。
别具一格。询问生涯时却说,人生如同浮云般获得。
回首看门外的黄尘,算作何如,稳稳占据溪光和山色。
八百岁作为期限,但只是很短暂的一瞬间。
弟兄高歌,孩子们自由舞蹈,围坐在小小的榴花筵席上。
真实而率真。无需担心欢乐醉意,每年的今天都如此。
诗意和赏析:
这首诗是陈著为庆祝寿元春兄八十岁而作。整首诗以自然景物和人生哲理为主题,表达了对兄长长寿和幸福的祝愿。
诗中以梅花作为意象,描绘了梅花在山壑中的清雅之美,寓意兄长的高尚品质和精神风范。作者提到鸳鸯梦惊飞,暗示岁月的流逝,但也表示兄长习惯了安静的生活。谱曲和裁诗表达了作者对自由创作的追求,享受自然美景的心境。诗末以弟兄高歌、孩子自由舞蹈,描绘了家庭团聚、欢乐的场景,表达了生活的真实和率真。
整首诗以自然景物和家庭欢聚为背景,展示了作者对兄长的敬爱和祝福之情,同时也表达了对自由创作和快乐生活的向往。这首诗以简洁明了的语言描绘了深远的内涵,具有深厚的人生哲理和情感意义。
“弟自高歌儿自舞”全诗拼音读音对照参考
zhēn zhū lián shòu yuán chūn xiōng bā shí cè
真珠帘(寿元春兄八十策)
rú méi zài hè qīng biāo gé.
如梅在壑清标格。
jīn huái hǎo yòu shì róng róng chūn pāi.
襟怀好、又是融融春拍。
yuān mèng zǎo jīng fēi, guàn yī chuāng cén jì.
鸳梦早惊飞,惯一窗岑寂。
pǔ qǔ cái shī xīn zì zài, rèn xuě yuè fēng huā xū suǒ.
谱曲裁诗心自在,任雪月、风花需索。
qí tè.
奇特。
wèn shēng yá què dào, fú yún rú dé.
问生涯却道,浮云如得。
huí shǒu mén wài huáng chén, suàn hé rú wěn zhàn xī guāng shān sè.
回首门外黄尘,算何如、稳占溪光山色。
bā bǎi suì wéi qī, què shí fēn cái yī.
八百岁为期,却十分才一。
dì zì gāo gē ér zì wǔ, cù xiǎo xiǎo liú huā yán xí.
弟自高歌儿自舞,簇小小、榴花筵席。
zhēn shuài.
真率。
zhèn wú fáng huān zuì, nián nián jīn rì.
镇无妨欢醉,年年今日。
“弟自高歌儿自舞”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。