“画舫载花花解语”的意思及全诗出处和翻译赏析

画舫载花花解语”出自宋代李彭老的《浪淘沙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huà fǎng zài huā huā jiě yǔ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“画舫载花花解语”全诗

《浪淘沙》
泼火雨初晴。
草色青青。
傍檐垂柳卖春饧。
画舫载花花解语,绾燕吟鸾。
箫鼓入西泠。
一片轻阴。
钿车罗盖竞归城。
别有水窗人唤酒,弦月初生。

更新时间:2024年分类: 浪淘沙

作者简介(李彭老)

李彭老(约公元1258年前后在世)字商隐(词综作字周隐,此从绝妙好词),号筼房,里居及生卒年均不详,约宋理宗宝佑末前后在世。淳佑中,官沿江制置司属官。工词,与周密、吴文英等相唱酬。尝纳妾,吴文英作绛都春词以贺。彭老所作词,周密绝妙好词采录不少,与弟李莱老同为宋遗民词社中重要作家,合有《龟溪二隐词》。

《浪淘沙》李彭老 翻译、赏析和诗意

《浪淘沙》是一首宋代的诗词,作者是李彭老。这首诗描绘了一个春日的景象,展示了大自然的美丽和人们的欢乐心情。

诗词的中文译文如下:
泼火雨初晴。草色青青。傍檐垂柳卖春饧。画舫载花花解语,绾燕吟鸾。箫鼓入西泠。一片轻阴。钿车罗盖竞归城。别有水窗人唤酒,弦月初生。

这首诗词的诗意表达了作者在一个晴朗的春天,观赏着各种美景,感受到草地的青翠,听着垂柳树边卖春饧的声音。画舫上载满了花朵,花朵仿佛有自己的语言,而绾燕则唱起了鸾凤之音。箫声和鼓声传入了西泠之中,使得那里的一片空气都变得轻柔起来。城里的钿车和罗盖争相回归,而水边的人们则在唤酒的声音中享受着别样的生活。同时,天空中的弦月刚刚升起,给整个景象增添了一丝寂静和宁静。

赏析:
这首诗词以细腻的笔触描绘了春日景色,展现出了春天的美丽和生机。通过描写草色青翠、垂柳卖春饧以及画舫上的花朵,诗人将读者带入了一个色彩斑斓的春日世界。这些景象不仅展示了自然界的美丽,还暗示了人们的欢乐和愉悦心情。

诗中的箫鼓声和鸾凤之音进一步丰富了整个场景的氛围,使读者能够感受到春天的活力和欢快。而钿车罗盖的归来,以及水边人们的唤酒,则给整个景象增添了一种热闹和喧嚣的氛围。

最后,诗人以弦月初生作为结束,给整首诗词增添了一丝诗意的余韵。弦月初生是一个寓意深远的意象,它象征着新的开始和希望,使整首诗词在欢乐的氛围中点出了人们对美好未来的向往。

总的来说,这首诗词通过描绘春日景色和人们的欢乐心情,展示了大自然的美丽和人们对美好生活的向往。通过细腻的描写和生动的场景刻画,诗人成功地营造了一个充满活力和喜悦的春日世界,使读者在阅读中能够感受到春天的魅力和希望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“画舫载花花解语”全诗拼音读音对照参考

làng táo shā
浪淘沙

pō huǒ yǔ chū qíng.
泼火雨初晴。
cǎo sè qīng qīng.
草色青青。
bàng yán chuí liǔ mài chūn táng.
傍檐垂柳卖春饧。
huà fǎng zài huā huā jiě yǔ, wǎn yàn yín luán.
画舫载花花解语,绾燕吟鸾。
xiāo gǔ rù xī líng.
箫鼓入西泠。
yī piàn qīng yīn.
一片轻阴。
diàn chē luó gài jìng guī chéng.
钿车罗盖竞归城。
bié yǒu shuǐ chuāng rén huàn jiǔ, xián yuè chū shēng.
别有水窗人唤酒,弦月初生。

“画舫载花花解语”平仄韵脚

拼音:huà fǎng zài huā huā jiě yǔ
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“画舫载花花解语”的相关诗句

“画舫载花花解语”的关联诗句

网友评论

* “画舫载花花解语”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“画舫载花花解语”出自李彭老的 (浪淘沙),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。