“绿窗梦月”的意思及全诗出处和翻译赏析

绿窗梦月”出自宋代李彭老的《踏莎行(题草窗十拟后)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:lǜ chuāng mèng yuè,诗句平仄:仄平仄仄。

“绿窗梦月”全诗

《踏莎行(题草窗十拟后)》
紫曲迷香,绿窗梦月
芳心如对春风说。
蛮笺象管写新声,几番曾试琼壶觖。
庾信书愁,江淹赋别。
桃花红雨梨花雪。
周郎先自足风流,何须更拟秦箫咽。

更新时间:2024年分类: 踏莎行

作者简介(李彭老)

李彭老(约公元1258年前后在世)字商隐(词综作字周隐,此从绝妙好词),号筼房,里居及生卒年均不详,约宋理宗宝佑末前后在世。淳佑中,官沿江制置司属官。工词,与周密、吴文英等相唱酬。尝纳妾,吴文英作绛都春词以贺。彭老所作词,周密绝妙好词采录不少,与弟李莱老同为宋遗民词社中重要作家,合有《龟溪二隐词》。

《踏莎行(题草窗十拟后)》李彭老 翻译、赏析和诗意

《踏莎行(题草窗十拟后)》是宋代李彭老创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

踏莎行(题草窗十拟后)

紫曲迷香,绿窗梦月。
芳心如对春风说。
蛮笺象管写新声,几番曾试琼壶觖。
庾信书愁,江淹赋别。
桃花红雨梨花雪。
周郎先自足风流,何须更拟秦箫咽。

诗词中描述了一个美丽的情景,通过描绘紫曲和香气的迷人,绿窗下月光的梦幻,以及芳心对春风的倾诉,展现了一种浪漫的情感。蛮笺象管写下了新的声音,作者试着用琼壶觖(古代乐器)演奏过,庾信的书信中写满了忧愁,江淹的赋作也表达了离别之情。诗中还描绘了桃花红雨和梨花雪,以及周郎(指周瑜)自有他的风流事迹,不必再去模仿秦箫的悲怆。

这首诗词运用了丰富的意象来表达情感和描绘景物,通过色彩和声音的描述,营造出一种浪漫的氛围。作者通过对紫曲、香气、月光和芳心的描绘,表达了对美的追求和渴望。他以蛮笺象管和琼壶觖为象征,创造了一种新的艺术表达方式。庾信和江淹的形象在诗中起到对比的作用,突出了他们的忧愁和离别之情。最后,通过对桃花红雨和梨花雪的描绘,以及对周郎的提及,表达了对风流和个性的肯定,同时也表达了不必追随他人的意思。

这首诗词以细腻的笔触和丰富的意象,展现了作者对美的追求和对个性的肯定。通过描绘景物和情感,以及对历史人物的提及,诗词表达了作者独特的情感和思考。它展示了宋代诗词的艺术风格和表达方式,同时也反映了当时社会和文化的一些特点。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“绿窗梦月”全诗拼音读音对照参考

tà suō xíng tí cǎo chuāng shí nǐ hòu
踏莎行(题草窗十拟后)

zǐ qū mí xiāng, lǜ chuāng mèng yuè.
紫曲迷香,绿窗梦月。
fāng xīn rú duì chūn fēng shuō.
芳心如对春风说。
mán jiān xiàng guǎn xiě xīn shēng, jǐ fān céng shì qióng hú jué.
蛮笺象管写新声,几番曾试琼壶觖。
yǔ xìn shū chóu, jiāng yān fù bié.
庾信书愁,江淹赋别。
táo huā hóng yǔ lí huā xuě.
桃花红雨梨花雪。
zhōu láng xiān zì zú fēng liú, hé xū gèng nǐ qín xiāo yàn.
周郎先自足风流,何须更拟秦箫咽。

“绿窗梦月”平仄韵脚

拼音:lǜ chuāng mèng yuè
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“绿窗梦月”的相关诗句

“绿窗梦月”的关联诗句

网友评论

* “绿窗梦月”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绿窗梦月”出自李彭老的 (踏莎行(题草窗十拟后)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。