“羁云旅雁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“羁云旅雁”全诗
敛倦羽、寄栖墙阴年晚。
问字翠尊,刻烛红笺慳曾展。
冰滩鸣佩舟如箭。
笑乌帻、临风重岸。
傍邻垂柳,清霜万缕,送将人远。
吴苑。
千金未惜,买新赋、共赏文园词翰。
流水翠微,明月清风平分半。
梅深驿路香不断。
万玉舞、罘D66D东畔。
料应花底春多,软红雾暖。
更新时间:2024年分类: 绛都春
作者简介(吴文英)
吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。
《绛都春(饯李太博赴括苍别驾)》吴文英 翻译、赏析和诗意
《绛都春(饯李太博赴括苍别驾)》是宋代吴文英创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
羁云旅雁。敛倦羽、寄栖墙阴年晚。
绑着羁绊的云彩,飞行的雁群。它们收起疲倦的羽毛,寻找栖息之地,因为年华已晚。
这里描绘了迁徙中的雁群,它们奔波劳碌,寻找温暖和安定的栖息地。寄托了诗人对逝去时光的感慨和对岁月流转的思考。
问字翠尊,刻烛红笺慳曾展。冰滩鸣佩舟如箭。
诗人询问字画的翠绿之尊,刻字的烛光映照着纸上鲜红的字迹,表达了诗人对艺术创作的向往和对才华的赞叹。冰滩上的船只鸣着铃铛,犹如箭一般快速行驶。
这里描绘了艺术创作的情景,诗人向往能够参与其中,欣赏纸上的艺术作品,同时也表达了对忙碌生活的向往和对迅速前行的愿望。
笑乌帻、临风重岸。傍邻垂柳,清霜万缕,送将人远。
黑色的乌鸦在风中戏笑着,站在高高的岸边。它们靠近岸边的垂柳树,露出清晨的霜花,向远行的人送别。
这里描绘了诗人眼中的自然景观,乌鸦的笑声和垂柳的枝叶在风中摇曳,表达了对离别的情感和对远行者的祝福。
吴苑。千金未惜,买新赋、共赏文园词翰。流水翠微,明月清风平分半。
吴地的花园。花钱买新的文章,一同欣赏文学园地中的诗篇。流水轻轻流淌,明月和清风平分天空的一半。
这里描绘了赏诗赏景的场景,诗人在吴地的花园中,和其他文人一同欣赏文学作品,感受着自然之美。
梅深驿路香不断。万玉舞、罘D66D东畔。料应花底春多,软红雾暖。
驿路上的梅花浓郁芳香不断。成千上万的玉兰花在罗网之间舞动,东方的湖畔上。预料着春天将会有更多的花朵盛开,软软的红色雾气温暖人心。
这里描绘了春天的景色,驿站的梅花香气扑鼻,湖畔上的玉兰花翩翩起舞,预示着春天的来临。
这首诗词通过描绘自然景观、表达对艺术创作的向往和对离别的感慨,展现了诗人对生活的热爱和对美好事物的追求。诗中运用了丰富的意象和细腻的描写,通过自然景观和艺术创作的情景,表达了诗人对岁月流转的思考和对美好时光的珍惜。整首诗词以细腻的笔触和优美的语言展现了诗人独特的感悟和情感,给读者带来美的享受和思考的空间。
“羁云旅雁”全诗拼音读音对照参考
jiàng dōu chūn jiàn lǐ tài bó fù kuò cāng bié jià
绛都春(饯李太博赴括苍别驾)
jī yún lǚ yàn.
羁云旅雁。
liǎn juàn yǔ jì qī qiáng yīn nián wǎn.
敛倦羽、寄栖墙阴年晚。
wèn zì cuì zūn, kè zhú hóng jiān qiān céng zhǎn.
问字翠尊,刻烛红笺慳曾展。
bīng tān míng pèi zhōu rú jiàn.
冰滩鸣佩舟如箭。
xiào wū zé lín fēng zhòng àn.
笑乌帻、临风重岸。
bàng lín chuí liǔ, qīng shuāng wàn lǚ, sòng jiāng rén yuǎn.
傍邻垂柳,清霜万缕,送将人远。
wú yuàn.
吴苑。
qiān jīn wèi xī, mǎi xīn fù gòng shǎng wén yuán cí hàn.
千金未惜,买新赋、共赏文园词翰。
liú shuǐ cuì wēi, míng yuè qīng fēng píng fēn bàn.
流水翠微,明月清风平分半。
méi shēn yì lù xiāng bù duàn.
梅深驿路香不断。
wàn yù wǔ fú D66D dōng pàn.
万玉舞、罘D66D东畔。
liào yīng huā dǐ chūn duō, ruǎn hóng wù nuǎn.
料应花底春多,软红雾暖。
“羁云旅雁”平仄韵脚
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。