“气凌诸葛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“气凌诸葛”全诗
秋床听雨,妙谢庭、春草吟笔。
城市喧鸣辙。
清溪上、小山秀洁。
便向此、搜松访石,葺屋营花,红尘远避风月。
瞿塘路,随汉节。
记羽扇纶巾,气凌诸葛。
青天万里,料漫忆、莼丝鲈雪。
车马从休歇。
荣华事、醉歌耳热。
天与此翁,芳芷嘉名,纫兰佩兮琼玦。
更新时间:2024年分类: 江南春
作者简介(吴文英)
吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。
《江南春(中吕商赋张药翁杜衡山庄)》吴文英 翻译、赏析和诗意
诗词:《江南春(中吕商赋张药翁杜衡山庄)》
作者:吴文英(宋代)
风响牙签,云寒古砚,芳铭犹在棠笏。
秋床听雨,妙谢庭、春草吟笔。
城市喧鸣辙。
清溪上、小山秀洁。
便向此、搜松访石,葺屋营花,红尘远避风月。
瞿塘路,随汉节。
记羽扇纶巾,气凌诸葛。
青天万里,料漫忆、莼丝鲈雪。
车马从休歇。
荣华事、醉歌耳热。
天与此翁,芳芷嘉名,纫兰佩兮琼玦。
中文译文:
风声响着牙签,云彩寒冷遮盖着古老的砚台,芳香的名字仍留在棠笏上。
秋天的床上倾听雨声,庭院美丽,春草被吟唱在笔端。
城市嘈杂,车辙纷飞。
清澈的溪水上,小山娇媚可爱。
就在这里,搜寻松树,参观奇石,修葺房屋,种植花朵,远离尘俗的纷扰和风月的烦忧。
走在瞿塘路上,随着汉族的节日。
记住那羽毛扇子和纶巾,气势超凡像诸葛亮一样。
青天无垠,感慨万千,想起藻丝和鲈鱼的雪白。
车马停下来休息。
繁华与荣耀的事物,让人陶醉,歌声热烈。
上天和这位老者,芬芳的芷草拥有美名,佩戴着蕉叶编成的珠玦。
诗意和赏析:
这首诗以江南的春天为背景,描述了诗人在山庄中的闲适生活。诗人以细腻的笔触描绘了自然景色,如风声响牙签、云彩寒冷遮盖古砚等,将读者带入一个富有诗意的环境中。
诗中表达了对自然和闲适生活的向往,通过清溪、小山、松树和石头等元素的描写,展现了诗人对自然景色的喜爱和对宁静生活的向往。他远离城市的喧嚣,追求与自然和谐相处的境界。
诗人在诗中提到了瞿塘路和汉节,暗示了自己的身份和社会地位,也展现了对历史和传统文化的尊敬。他记住了历史人物的形象,如羽毛扇子和纶巾,将自己的情绪与历史人物相连。
最后几句表达了对美好事物的向往和美好生活的追求,诗人借天与自己相提并论,将自己与芳芷、纫兰等美好的事物平行起来,显示出诗人自身的高尚品质和追求。整首诗以细腻的描写和丰富的意象展示了江南春的美丽和诗人内心的宁静与追求,给人以愉悦和赏识的感受。
这首诗词充满了意境和韵味,通过描绘自然景色和表达内心情感,展现了诗人对美好生活的向往和追求。同时,诗中也融入了对历史和传统文化的敬仰,使整首诗呈现出一种雅致和深邃的艺术氛围。
“气凌诸葛”全诗拼音读音对照参考
jiāng nán chūn zhōng lǚ shāng fù zhāng yào wēng dù héng shān zhuāng
江南春(中吕商赋张药翁杜衡山庄)
fēng xiǎng yá qiān, yún hán gǔ yàn, fāng míng yóu zài táng hù.
风响牙签,云寒古砚,芳铭犹在棠笏。
qiū chuáng tīng yǔ, miào xiè tíng chūn cǎo yín bǐ.
秋床听雨,妙谢庭、春草吟笔。
chéng shì xuān míng zhé.
城市喧鸣辙。
qīng xī shàng xiǎo shān xiù jié.
清溪上、小山秀洁。
biàn xiàng cǐ sōu sōng fǎng shí, qì wū yíng huā, hóng chén yuǎn bì fēng yuè.
便向此、搜松访石,葺屋营花,红尘远避风月。
qú táng lù, suí hàn jié.
瞿塘路,随汉节。
jì yǔ shàn guān jīn, qì líng zhū gě.
记羽扇纶巾,气凌诸葛。
qīng tiān wàn lǐ, liào màn yì chún sī lú xuě.
青天万里,料漫忆、莼丝鲈雪。
chē mǎ cóng xiū xiē.
车马从休歇。
róng huá shì zuì gē ěr rè.
荣华事、醉歌耳热。
tiān yǔ cǐ wēng, fāng zhǐ jiā míng, rèn lán pèi xī qióng jué.
天与此翁,芳芷嘉名,纫兰佩兮琼玦。
“气凌诸葛”平仄韵脚
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声七曷 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。