“瑰奇伟特却光前”的意思及全诗出处和翻译赏析
“瑰奇伟特却光前”全诗
几人兼此二美,而况是名贤。
松柏苍然长健,姜桂老来愈辣,劲气九秋天。
鲠鲠撄鳞语,不改铁心坚。
说武夷,同此月,瑞三仙。
公虽居后,瑰奇伟特却光前。
续得紫阳脉络,了却西山事业,舟楫济商川。
饮对黄花榭,一酌岁三千。
《水调歌头(寿参政徐意一)》李公昴 翻译、赏析和诗意
《水调歌头(寿参政徐意一)》是宋代诗人李公昴的作品。这首诗词表达了对寿命的感慨,赞美了徐意一的贤能和卓越才华,并以此为契机,表达了自己在晚年仍然保持坚定信念和不屈意志的决心。
诗词的中文译文如下:
地位到公辅,
耆艾过稀年。
几人兼此二美,
而况是名贤。
松柏苍然长健,
姜桂老来愈辣,
劲气九秋天。
鲠鲠撄鳞语,
不改铁心坚。
说武夷,
同此月,
瑞三仙。
公虽居后,
瑰奇伟特却光前。
续得紫阳脉络,
了却西山事业,
舟楫济商川。
饮对黄花榭,
一酌岁三千。
这首诗词的主题是对徐意一的赞美和自我表达。李公昴通过描写徐意一的才华和贤能,表达了对他的敬佩之情。他比喻徐意一如同松柏一样苍翠茂盛,如同姜和桂一样老而愈发强烈,他具有坚定的意志和久经考验的才干。
诗中提到了武夷,将徐意一与这个地方联系起来,以突出他的卓越之处。虽然徐意一在官场上的地位不是很高,但他的才华和品德使得他在前人中独树一帜。
接着,诗人描述了自己与徐意一的共同点,表达了自己在晚年仍然怀抱着坚定的信念和决心的愿望。他希望能像徐意一一样,继续保持坚强的意志,不改变自己的初衷。
最后两句诗表达了诗人与徐意一一同欢聚的场景,以及对岁月的感慨。他们在黄花榭上共饮,象征着友谊的深厚,而一酌岁三千则表达了对时光流转的思考和感慨。
整首诗词以描写徐意一为主线,通过对他的赞美和自我表达,传达了对才华和坚定信念的崇敬和追求。同时,通过景物描写和情感的表达,给人以秋天的凛冽和岁月的沧桑感,给予读者深思和共鸣。
“瑰奇伟特却光前”全诗拼音读音对照参考
shuǐ diào gē tóu shòu cān zhèng xú yì yī
水调歌头(寿参政徐意一)
dì wèi dào gōng fǔ, qí ài guò xī nián.
地位到公辅,耆艾过稀年。
jǐ rén jiān cǐ èr měi, ér kuàng shì míng xián.
几人兼此二美,而况是名贤。
sōng bǎi cāng rán zhǎng jiàn, jiāng guì lǎo lái yù là, jìn qì jiǔ qiū tiān.
松柏苍然长健,姜桂老来愈辣,劲气九秋天。
gěng gěng yīng lín yǔ, bù gǎi tiě xīn jiān.
鲠鲠撄鳞语,不改铁心坚。
shuō wǔ yí, tóng cǐ yuè, ruì sān xiān.
说武夷,同此月,瑞三仙。
gōng suī jū hòu, guī qí wěi tè què guāng qián.
公虽居后,瑰奇伟特却光前。
xù dé zǐ yáng mài luò, liǎo què xī shān shì yè, zhōu jí jì shāng chuān.
续得紫阳脉络,了却西山事业,舟楫济商川。
yǐn duì huáng huā xiè, yī zhuó suì sān qiān.
饮对黄花榭,一酌岁三千。
“瑰奇伟特却光前”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。