“溪翁将息”的意思及全诗出处和翻译赏析
“溪翁将息”全诗
怕秋崖、苔荒诗屋,云侵山屐。
留得钓竿西日手,梦落鸥傍鹭侧。
倩传语、溪翁将息。
四十飞腾斜暮景,笑双篷、一懒无他画。
惟饱饭,散轻策。
世间万事知何极。
问乾坤、待谁整顿,岂无豪杰。
水驿山村还要我,料理松风竹雪。
也不学、草颠诗白。
自有春蓑黄犊在,尽诸公、宝马摇金勒。
容我辈,醉云液。
更新时间:2024年分类: 贺新凉
作者简介(方岳)
方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。
《贺新凉(戊戌生日用郑省仓韵)》方岳 翻译、赏析和诗意
《贺新凉(戊戌生日用郑省仓韵)》是宋代方岳创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
问候江南客,
怕秋崖,苔荒诗屋,
云侵山屐。
留下钓竿,西日在手,
梦中落下,鸥鸟依偎白鹭。
请传达我的问候,让溪边老翁好好休息。
四十年飞腾过,夕阳斜照暮景,
笑看着双篷船,懒散无他所画。
只知饱饭后,散步轻轻拍着马腹。
人间万事何其多,问乾坤,等待谁来整顿,
难道没有豪杰?
水驿山村仍然需要我,
料理着松风竹雪。
不追求学诗作文,颠倒自然的诗白。
因为我拥有春天的蓑衣,和黄犊马在一起,
与所有文人共有,坐在宝马上摇动金勒。
让我们这些人,沉醉于云液之中。
诗词的中文译文如上所示。这首诗词表达了作者方岳对江南客的问候,以及他自己在风景如画的山村中的闲适生活。诗中描绘了秋天的景色,以及作者在山水之间垂钓、欣赏自然的情景。作者表达了对豪杰的思念和对世间事物多样性的思考。最后,他坦然接受自己在山村的角色,享受与黄犊马一起驰骋的快乐。
这首诗词通过自然景色的描绘,展示了作者对自然的热爱和对宁静生活的向往。同时,诗中也流露出对人生的思考,对豪杰和世间万事的思念之情。整首诗抒发出一种恬静、愉悦的情绪,让人感受到作者内心深处的宁静与满足。
“溪翁将息”全诗拼音读音对照参考
hè xīn liáng wù xū shēng rì yòng zhèng shěng cāng yùn
贺新凉(戊戌生日用郑省仓韵)
wèn xùn jiāng nán kè.
问讯江南客。
pà qiū yá tái huāng shī wū, yún qīn shān jī.
怕秋崖、苔荒诗屋,云侵山屐。
liú dé diào gān xī rì shǒu, mèng luò ōu bàng lù cè.
留得钓竿西日手,梦落鸥傍鹭侧。
qiàn chuán yǔ xī wēng jiāng xī.
倩传语、溪翁将息。
sì shí fēi téng xié mù jǐng, xiào shuāng péng yī lǎn wú tā huà.
四十飞腾斜暮景,笑双篷、一懒无他画。
wéi bǎo fàn, sàn qīng cè.
惟饱饭,散轻策。
shì jiān wàn shì zhī hé jí.
世间万事知何极。
wèn qián kūn dài shuí zhěng dùn, qǐ wú háo jié.
问乾坤、待谁整顿,岂无豪杰。
shuǐ yì shān cūn hái yào wǒ, liào lǐ sōng fēng zhú xuě.
水驿山村还要我,料理松风竹雪。
yě bù xué cǎo diān shī bái.
也不学、草颠诗白。
zì yǒu chūn suō huáng dú zài, jǐn zhū gōng bǎo mǎ yáo jīn lēi.
自有春蓑黄犊在,尽诸公、宝马摇金勒。
róng wǒ bèi, zuì yún yè.
容我辈,醉云液。
“溪翁将息”平仄韵脚
平仄:平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。