“祝君遐算”的意思及全诗出处和翻译赏析
“祝君遐算”全诗
见说簪缨称世袭,复是青毡还旧。
学海渊源,笔端锋镝,未逊谁居右。
使台暂赞,直须黄阁环召。
欣过初度良辰,中元节过,九日方称寿。
好看莱衣□舞处,尽羡一门三秀。
名过河东,迭居宰职,复见韦平胄。
祝君遐算,南山松柏长茂。
作者简介(方岳)
方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。
《百字谣(寿丘郎七月二十四日)》方岳 翻译、赏析和诗意
《百字谣(寿丘郎七月二十四日)》是宋代方岳创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
河南灵地,信从生俊杰,皆由天佑。
见说簪缨称世袭,复是青毡还旧。
学海渊源,笔端锋镝,未逊谁居右。
使台暂赞,直须黄阁环召。
欣过初度良辰,中元节过,九日方称寿。
好看莱衣□舞处,尽羡一门三秀。
名过河东,迭居宰职,复见韦平胄。
祝君遐算,南山松柏长茂。
诗意:
这首诗词是为了庆祝寿丘郎在七月二十四日生辰所写。诗人认为寿丘郎出生于河南这片灵地,得到天佑的庇护,因才华出众而受人信赖。有人称赞他的卓越才华,但他仍然保持谦逊,认为自己的学问源远流长,笔端锋芒不逊于任何人。他的才华得到了使台(官职)的赞赏,但他还需要黄阁(更高的官职)的召唤。他在初度良辰(出生时),中元节(农历七月十五)和九日(九月初九)这些重要时刻庆祝自己的寿辰。他的才华使他成为人们羡慕的对象,被认为是一门中的三位杰出人物。他的名声超过了河东,连续担任重要的宰职,并再次见到了韦平胄(官员名),希望他的事业和名声能够长久。
赏析:
这首诗词以庆祝和赞美寿丘郎的生辰为主题,展现了他的才华和成就。诗人通过描述寿丘郎在河南出生,信仰天佑,以及他在学问和官职上的卓越表现,表达了对他的赞美和祝福。诗中还提到了寿丘郎的生辰庆祝活动和他在社会上的声望,以及他的名声超过了河东和与韦平胄再次相见的情景。整首诗词充满了赞美之辞,展现了寿丘郎在政治和文化领域的成功。通过这首诗词,诗人向读者展示了寿丘郎的才华和成就,以及对他的敬佩和祝福之情。
“祝君遐算”全诗拼音读音对照参考
bǎi zì yáo shòu qiū láng qī yuè èr shí sì rì
百字谣(寿丘郎七月二十四日)
hé nán líng dì, xìn cóng shēng jùn jié, jiē yóu tiān yòu.
河南灵地,信从生俊杰,皆由天佑。
jiàn shuō zān yīng chēng shì xí, fù shì qīng zhān hái jiù.
见说簪缨称世袭,复是青毡还旧。
xué hǎi yuān yuán, bǐ duān fēng dí, wèi xùn shuí jū yòu.
学海渊源,笔端锋镝,未逊谁居右。
shǐ tái zàn zàn, zhí xū huáng gé huán zhào.
使台暂赞,直须黄阁环召。
xīn guò chū dù liáng chén, zhōng yuán jié guò, jiǔ rì fāng chēng shòu.
欣过初度良辰,中元节过,九日方称寿。
hǎo kàn lái yī wǔ chù, jǐn xiàn yī mén sān xiù.
好看莱衣□舞处,尽羡一门三秀。
míng guò hé dōng, dié jū zǎi zhí, fù jiàn wéi píng zhòu.
名过河东,迭居宰职,复见韦平胄。
zhù jūn xiá suàn, nán shān sōng bǎi zhǎng mào.
祝君遐算,南山松柏长茂。
“祝君遐算”平仄韵脚
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。