“检点茅檐竹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“检点茅檐竹”全诗
笑人生瓮等,何时是足。
莫道年来无好处,第一秫田新熟。
孙息乘鸾,大儿荐鹗,翁已恩袍绿。
笑谭戎幕,仅教岳也碌碌。
是则江南江北,月明飞梦,认得溪桥屋。
多少睡乡闲日月,不老柯山棋局。
唱个曲儿,吃些酒子,检点茅檐竹。
问梅开未,一枝初破寒玉。
更新时间:2024年分类:
作者简介(方岳)
方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。
《酹江月(寿老父)》方岳 翻译、赏析和诗意
《酹江月(寿老父)》是宋代方岳的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
江边的月亮,如酒一般美丽。披着云彩的山峦,笑看人生的喜怒哀乐。然而,何时才能满足呢?不要说这些年来一无所获,第一次丰收的秫田已经成熟。孙子乘坐神鸟,大儿子献上雄鹰,老人已经穿上绿色的袍子,笑看着谈论战乱的军幕。虽然只是教训了方岳这个普通人,但他也是无比自豪的。江南江北的人们都知道,在明亮的月光下,认出了溪桥旁的小屋。多少个宁静的日子和月夜,不老的柯山上下棋局。唱起一支小曲,喝上一杯美酒,检点茅草覆盖的竹檐。问梅花是否已经开放,一朵娇嫩的花破开了寒冷的玉。
诗意:
《酹江月(寿老父)》通过描绘江边的月亮、山峦和生活中的琐事,表达了诗人对于人生的思考和对自然之美的赞美。诗中以一种幽默、调侃的口吻,表达了对于人生寻求满足的渴望和对于丰收的喜悦。诗人通过描述家庭和身边的琐事,展示了平凡生活中的幸福和满足。同时,诗人也表达了对于自然景物和游戏的热爱,展现了对于宁静、闲适生活的向往。
赏析:
《酹江月(寿老父)》以诙谐幽默的语言,描绘了一个老人对于生活的满足和对于自然之美的感悟。诗中通过对江边月亮、云彩山峦和家庭琐事的描绘,展现了诗人对于人生的思考和对于幸福的追求。诗人以夸张、调侃的方式,表达了对于人生追求的不尽满足,同时也展现了对于丰收和家庭的喜悦。诗人对于自然景物的描绘生动而细腻,通过对于月光、桥屋和梅花的描述,展示了对于自然之美的赞美和对宁静、闲适生活的向往。整首诗词虽然轻松愉快,但也蕴含着对于生活的思考和对于人生价值的追求,给人以欢乐和启示。
“检点茅檐竹”全诗拼音读音对照参考
lèi jiāng yuè shòu lǎo fù
酹江月(寿老父)
fú jīn yún lù.
幅巾云麓。
xiào rén shēng wèng děng, hé shí shì zú.
笑人生瓮等,何时是足。
mò dào nián lái wú hǎo chù, dì yī shú tián xīn shú.
莫道年来无好处,第一秫田新熟。
sūn xī chéng luán, dà ér jiàn è, wēng yǐ ēn páo lǜ.
孙息乘鸾,大儿荐鹗,翁已恩袍绿。
xiào tán róng mù, jǐn jiào yuè yě lù lù.
笑谭戎幕,仅教岳也碌碌。
shì zé jiāng nán jiāng běi, yuè míng fēi mèng, rèn de xī qiáo wū.
是则江南江北,月明飞梦,认得溪桥屋。
duō shǎo shuì xiāng xián rì yuè, bù lǎo kē shān qí jú.
多少睡乡闲日月,不老柯山棋局。
chàng gè qū ér, chī xiē jiǔ zi, jiǎn diǎn máo yán zhú.
唱个曲儿,吃些酒子,检点茅檐竹。
wèn méi kāi wèi, yī zhī chū pò hán yù.
问梅开未,一枝初破寒玉。
“检点茅檐竹”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。