“一径通山路”的意思及全诗出处和翻译赏析

一径通山路”出自唐代裴迪的《辋川集二十首·斤竹岭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yī jìng tōng shān lù,诗句平仄:平仄平平仄。

“一径通山路”全诗

《辋川集二十首·斤竹岭》
明流纡且直,绿筱密复深。
一径通山路,行歌望旧岑。

更新时间:2024年分类:

作者简介(裴迪)

裴迪头像

裴迪(716-?),唐代诗人,河东(今山西)人。官蜀州刺史及尚书省郎。其一生以诗文见称,是盛唐著名的山水田园诗人之一。与大诗人王维、杜甫关系密切。早年与“诗佛”王维过从甚密,晚年居辋川、终南山,两人来往更为频繁,故其诗多是与王维的唱和应酬之作。“寒山转苍翠,秋水日潺谖。倚仗柴门外,临风听暮蝉。渡头余落日,墟里上孤烟。复值接舆醉,狂歌五柳前。”这首号称“诗中有画”的诗篇就是闲居辋川时王维答赠裴迪的。受王维的影响,裴迪的诗大多为五绝,描写的也常是幽寂的景色,大抵和王维山水诗相近。

《辋川集二十首·斤竹岭》裴迪 翻译、赏析和诗意

斤竹岭
明流纡且直,绿筱密复深。一径通山路,行歌望旧岑。

中文译文:
斤竹岭
明亮的水流蜿蜒而直,绿色的竹丛又密又深。一条小径穿过山路,行走着歌唱,向着熟悉的岑峰眺望。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一幅山林之景,展现了作者对大自然的独特感受和情感表达。
明亮的江水在山林间蜿蜒流动,流向遥远的地方。绿色的竹丛茂密深邃,给人一种青葱、翠绿的感觉。一条小径通往山路,作者在其中行走,边行边歌唱。他抬头眺望着熟悉的岑峰,向往曾经的岁月和经历。

这首诗词运用了简练而富有表现力的语言,描绘了自然美景和人与自然的亲近之情。明亮的水流和绿色的竹丛形成鲜明的对比,传达出自然界的丰富多样性。作者行走在山间小径上,用歌声表达内心激动与畅快,同时又对过去充满了温情的回忆和怀念。

整首诗意境优美,流畅自然,以简洁而生动的描写表达了作者对大自然的喜爱和向往。通过感受自然景色和情感抒发,让读者在诗词的世界中感受到平静与宁静。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一径通山路”全诗拼音读音对照参考

wǎng chuān jí èr shí shǒu jīn zhú lǐng
辋川集二十首·斤竹岭

míng liú yū qiě zhí, lǜ xiǎo mì fù shēn.
明流纡且直,绿筱密复深。
yī jìng tōng shān lù, xíng gē wàng jiù cén.
一径通山路,行歌望旧岑。

“一径通山路”平仄韵脚

拼音:yī jìng tōng shān lù
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一径通山路”的相关诗句

“一径通山路”的关联诗句

网友评论

* “一径通山路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一径通山路”出自裴迪的 (辋川集二十首·斤竹岭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。