“办取忠谋宜入告”的意思及全诗出处和翻译赏析
“办取忠谋宜入告”全诗
喜骖鸾、带簪游戏,弓旌招去。
闻道汉朝帷幄里,要问_隅蛮语。
嗟时事、尚兹多故。
办取忠谋宜入告,见石洪、曾在乌公府。
须细访,风寒处。
左荆右岭中湘浦。
愿扶持、东南温厚,老天张主。
翘馆钦贤人共说,一饭每勤三吐。
公此去、好官须做。
从臾泾舟同共济,更绸缪、桑土先阴雨。
灭此虏,直朝暮。
作者简介(李曾伯)
《贺新郎(再用韵助静斋之入告)》李曾伯 翻译、赏析和诗意
这首诗词是宋代李曾伯所作,题目为《贺新郎(再用韵助静斋之入告)》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
日近长安路。
喜骖鸾、带簪游戏,弓旌招去。
闻道汉朝帷幄里,要问_隅蛮语。
嗟时事、尚兹多故。
办取忠谋宜入告,见石洪、曾在乌公府。
须细访,风寒处。
左荆右岭中湘浦。
愿扶持、东南温厚,老天张主。
翘馆钦贤人共说,一饭每勤三吐。
公此去、好官须做。
从臾泾舟同共济,更绸缪、桑土先阴雨。
灭此虏,直朝暮。
中文译文:
太阳渐渐落在长安的大道上。
喜气骖鸾,戴着簪子嬉戏,弓旌招呼着前来。
听说汉朝的帷幄之中,想问一下_隅蛮语。
唉,时事已变,尚有许多故事。
办理忠谋当入告,见到石洪,曾经在乌公府中。
必须仔细打听,在风寒的地方。
左边是荆山,右边是岭山,中间有湘江和浦江。
愿意扶持东南地区,温暖而宽厚,老天爷主持。
高高的馆舍里尊崇贤人共同谈论,一顿饭常常勤奋地吐出三次。
公子你此去,必须做一位好官。
从此刻开始,泾河的船与我共同渡过,更加筹划,桑土先有阴雨。
消灭这些虏寇,直到天明。
诗意和赏析:
这首诗词以贺新郎的形式写下,通过描绘景物和表达情感,展示了作者对时事的忧虑和对官员的期待。
诗的开头描绘了太阳落在长安的大道上,喜庆的场景。接着,描述了新郎戴着簪子嬉戏,弓旌招呼着前来,营造了喜庆的气氛。
然后,诗人听说汉朝朝廷内发生了一些事情,想要问一下_隅蛮语,表达了对时事的关注和对历史的留恋。
接下来,诗人唏嘘时事多变,尚有许多故事,表达了对时局的忧虑。
在诗的后半部分,诗人呼吁办理忠谋应该入朝告示,见到石洪,曾在乌公府中,表达了对官员的期待和对忠诚的推崇。
诗人希望能够细细打听情况,在风寒的地方,意味着需要深入了解并勇于面对困难。
诗人通过描绘左荆右岭中湘浦的景色,表达了对东南地区的希望,希望这个地方能够温暖而宽厚,并为之扶持。
在翘馆里,钦慕贤人共同谈论,一饭常常勤奋地吐出三次,这句话可能指的是对贤人的推崇和赞赏,以及对勤奋工作的期望。
最后,诗人鼓励新郎成为一位好官,从此刻开始,泾河的船与他一同渡过,更加筹划,桑土先有阴雨,表达了对新郎在官场上的期望和希望能够处理好复杂的局势。
最后两句“灭此虏,直朝暮”,表达了对灭除敌寇的决心和志向。
整首诗词以贺新郎的形式,通过描述景物、表达情感和对时事的关注,表达了对官员的期待和对国家局势的忧虑,以及对新郎在官场上的期望和祝福。诗中运用了具体的景物描写和隐喻的手法,展现了作者对时代变迁和治国理政的思考。
“办取忠谋宜入告”全诗拼音读音对照参考
hè xīn láng zài yòng yùn zhù jìng zhāi zhī rù gào
贺新郎(再用韵助静斋之入告)
rì jìn cháng ān lù.
日近长安路。
xǐ cān luán dài zān yóu xì, gōng jīng zhāo qù.
喜骖鸾、带簪游戏,弓旌招去。
wén dào hàn cháo wéi wò lǐ, yào wèn yú mán yǔ.
闻道汉朝帷幄里,要问_隅蛮语。
jiē shí shì shàng zī duō gù.
嗟时事、尚兹多故。
bàn qǔ zhōng móu yí rù gào, jiàn shí hóng céng zài wū gōng fǔ.
办取忠谋宜入告,见石洪、曾在乌公府。
xū xì fǎng, fēng hán chù.
须细访,风寒处。
zuǒ jīng yòu lǐng zhōng xiāng pǔ.
左荆右岭中湘浦。
yuàn fú chí dōng nán wēn hòu, lǎo tiān zhāng zhǔ.
愿扶持、东南温厚,老天张主。
qiào guǎn qīn xián rén gòng shuō, yī fàn měi qín sān tǔ.
翘馆钦贤人共说,一饭每勤三吐。
gōng cǐ qù hǎo guān xū zuò.
公此去、好官须做。
cóng yú jīng zhōu tóng gòng jì, gèng chóu móu sāng tǔ xiān yīn yǔ.
从臾泾舟同共济,更绸缪、桑土先阴雨。
miè cǐ lǔ, zhí zhāo mù.
灭此虏,直朝暮。
“办取忠谋宜入告”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。