“委渠天险”的意思及全诗出处和翻译赏析
“委渠天险”全诗
怅谁为荆棘,委渠天险,薄我风寒。
金瓯经营几载,鸿雁尚漂残。
一片迷棋局,著手良难。
犹幸红旗破贼,有竹边新报,喜听平安。
问纷纷遗事,一笑付凭栏。
愿天驱、五丁壮士,挽岷峨、生意兴春还。
斜阳外,梦回芳草,人老萧关。
更新时间:2024年分类: 八声甘州
作者简介(李曾伯)
《八声甘州(登经济楼)》李曾伯 翻译、赏析和诗意
诗词:《八声甘州(登经济楼)》
朝代:宋代
作者:李曾伯
上巍楼、指顾剑东西,
依然旧江山。
怅谁为荆棘,
委渠天险,薄我风寒。
金瓯经营几载,
鸿雁尚漂残。
一片迷棋局,
著手良难。
犹幸红旗破贼,
有竹边新报,喜听平安。
问纷纷遗事,
一笑付凭栏。
愿天驱、五丁壮士,
挽岷峨、生意兴春还。
斜阳外,梦回芳草,
人老萧关。
中文译文:
登上高楼,指着远处的山川,
依然是那旧时的江山。
心中感慨,为何有这许多荆棘,
让人委身于天险之中,受着寒风的吹袭。
多年来默默耕耘,
而鸿雁仍然飘荡残留。
一片迷茫的棋局,
着手处理起来颇为困难。
幸好红旗打破了贼寇的威胁,
在竹林边传来了好消息,喜闻平安。
问起那些纷纷扰扰的往事,
我只能一笑置之,倚栏而立。
愿上天保护勇士们,
挽回岷山的荣耀,使生意兴旺,春天回归。
斜阳之外,回忆起芳草的美好,
然而人已老去,萧关寂寥。
诗意和赏析:
这首诗是宋代诗人李曾伯创作的《八声甘州(登经济楼)》。诗人以登上高楼为背景,表达了对旧时江山的思念和对时局的感慨。
诗的开头,诗人站在高楼之上,指着东西两方向,象征着自己对过去的回忆和对未来的期待。尽管时光流转,江山已非昔日风采,但依然让人怀念。
诗中提到了荆棘和天险,暗示了社会的困扰和挑战。诗人感叹自己身处困境,受到寒风的侵袭,但仍然坚持不懈。
接着,诗人回顾了自己多年来的努力和默默耕耘,但鸿雁仍然飘荡残留,似乎表达了对成果不如人意的失落。
诗的下半部分,诗人将自己比喻为棋局中的一片迷茫,面对困难艰巨,艰难着手解决。然而,幸好红旗打破了贼寇的威胁,竹林边传来了喜讯,诗人感到安慰和喜悦。
最后,诗人以一笑付之的态度对待纷纷扰扰的遗事,表现出超脱的心态。他祈愿上天保佑勇士们,挽回岷山的荣耀,使生意兴旺,春天回归。但他也意识到时光已逝,人已老去,萧关已成寂寞之地。
整首诗抒发了诗人对逝去的时光和旧时江山的怀念之情,同时也表达了对当前时局的忧虑和对美好未来的期望。诗中运用了山川、荆棘、天险等形象和意象,以及红旗、竹边等细节,展现了诗人对社会动荡和个人经历的思考和感悟。
此诗表达了对历史的回忆和对现实的反思,展示了诗人对时代变迁和个人命运的感慨,同时也呈现了一种积极向上的精神,寄托了对社会稳定和繁荣的期望。
“委渠天险”全诗拼音读音对照参考
bā shēng gān zhōu dēng jīng jì lóu
八声甘州(登经济楼)
shàng wēi lóu zhǐ gù jiàn dōng xī, yī rán jiù jiāng shān.
上巍楼、指顾剑东西,依然旧江山。
chàng shuí wèi jīng jí, wěi qú tiān xiǎn, báo wǒ fēng hán.
怅谁为荆棘,委渠天险,薄我风寒。
jīn ōu jīng yíng jǐ zài, hóng yàn shàng piào cán.
金瓯经营几载,鸿雁尚漂残。
yī piàn mí qí jú, zhe shǒu liáng nán.
一片迷棋局,著手良难。
yóu xìng hóng qí pò zéi, yǒu zhú biān xīn bào, xǐ tīng píng ān.
犹幸红旗破贼,有竹边新报,喜听平安。
wèn fēn fēn yí shì, yī xiào fù píng lán.
问纷纷遗事,一笑付凭栏。
yuàn tiān qū wǔ dīng zhuàng shì, wǎn mín é shēng yì xìng chūn hái.
愿天驱、五丁壮士,挽岷峨、生意兴春还。
xié yáng wài, mèng huí fāng cǎo, rén lǎo xiāo guān.
斜阳外,梦回芳草,人老萧关。
“委渠天险”平仄韵脚
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十八琰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。