“文渊定远空怀土”的意思及全诗出处和翻译赏析
“文渊定远空怀土”全诗
丁年驰骛弓刀后,报国孤忠自许。
堪叹处。
今老矣,强颜犹踵邯郸步。
安能远举。
谩目送征鸿,梦劳胡蝶,无计便归去。
清闲禄,旧说天公靳予。
何时松菊村墅。
生非燕颔鸢肩相,岂是觚棱鹓鹭。
收拾取。
休直似、文渊定远空怀土。
阿戎可语。
待乞得身还,屏伊世累,甘受作诗苦。
作者简介(李曾伯)
《摸鱼儿(壬子初度)》李曾伯 翻译、赏析和诗意
诗词: 《摸鱼儿(壬子初度)》
朝代: 宋代
作者: 李曾伯
摸鱼儿,摸鱼儿,
桃源一笑凄凉薄。
丁年驰骛弓刀后,
报国孤忠自许。
堪叹处,今老矣,
强颜犹踵邯郸步。
安能远举,谩目送征鸿,
梦劳胡蝶,无计便归去。
清闲禄,旧说天公靳予。
何时松菊村墅。
生非燕颔鸢肩相,
岂是觚棱鹓鹭。
收拾取,休直似,
文渊定远空怀土。
阿戎可语,待乞得身还,
屏伊世累,甘受作诗苦。
中文译文:
摸鱼儿啊,摸鱼儿,
桃源中微笑,凄凉而薄弱。
在丁年驰骛于弓刀之后,
为国家报效,自认为孤忠。
可叹之处,如今已老,
勉强保持着邯郸步伐。
怎能远行?只能眼送征途上的雁鸿,
梦中劳累如胡蝶,无法寻得归途。
清闲的福分,从前有传说是天神给予的。
何时能在松树和菊花的村庄里?
我生来不是燕子的颔下,鹰的肩膀,
怎能与觚棱、鹓鹭相比。
整理行装吧,休息一下,
像文渊明、定远那样怀念故土。
等待乞求重返故园,
摒弃凡世的纷扰,甘心承受写诗的辛苦。
诗意和赏析:
这首诗词《摸鱼儿(壬子初度)》是宋代诗人李曾伯创作的作品。诗人以摸鱼儿为引子,表达了自己在世俗纷扰中的心境。
诗中的摸鱼儿可以理解为追求清闲自在的意象,而桃源则象征理想的世界。诗人在追求理想、为国家奋斗的过程中,感叹岁月的流转,自己已年老体衰,难以远行。他用"强颜犹踵邯郸步"来形容自己虽然勉力支撑,却只能在原地徘徊,无法迈出更大的步伐。
诗人对于现实的无奈和迷茫表现得淋漓尽致,面对逐梦的征程,他感到力不从心,只能眼睁睁地看着征鸿远去,自己却无计可施,无法回归到梦中的桃源。
诗的后半部分,诗人以清闲禄为比喻,表达了对安逸宁静生活向往的心情。他希望能够居住在松树和菊花装点的村庄里,远离世俗的纷扰。然而,他自知生来不具备燕子的灵活和飞翔、鹰的威武和高傲,无法与觚棱和鹓鹭相比,因而只能在想象中实现这样的安逸生活。
最后两句表达了诗人对于回归故土、远离世俗的渴望,他希望能够摒弃现实的束缚,回到他所向往的清静境地。诗人自称"阿戎",表示自己言辞简单而朴素,与尘世的纷扰无关,期待能够重获自由,并心甘情愿承受写诗的苦楚。
整首诗以自省的口吻,表达了诗人对于现实境况的无奈和对理想世界的向往。通过摸鱼儿的形象和诗人内心的呼唤,展示了对自由、清闲和远离尘嚣的追求。诗人对于现实的无奈和对理想的迷茫,使得这首诗具有沉重而深刻的思考意味,反映了宋代士人对于现实与理想之间的矛盾和挣扎。
“文渊定远空怀土”全诗拼音读音对照参考
mō yú ér rén zǐ chū dù
摸鱼儿(壬子初度)
duì chuí hú yǐn shāng yī xiào, qī liáng báo fēn tiān fù.
对垂弧、引觞一笑,凄凉薄分天赋。
dīng nián chí wù gōng dāo hòu, bào guó gū zhōng zì xǔ.
丁年驰骛弓刀后,报国孤忠自许。
kān tàn chù.
堪叹处。
jīn lǎo yǐ, qiǎng yán yóu zhǒng hán dān bù.
今老矣,强颜犹踵邯郸步。
ān néng yuǎn jǔ.
安能远举。
mán mù sòng zhēng hóng, mèng láo hú dié, wú jì biàn guī qù.
谩目送征鸿,梦劳胡蝶,无计便归去。
qīng xián lù, jiù shuō tiān gōng jìn yǔ.
清闲禄,旧说天公靳予。
hé shí sōng jú cūn shù.
何时松菊村墅。
shēng fēi yàn hàn yuān jiān xiāng, qǐ shì gū léng yuān lù.
生非燕颔鸢肩相,岂是觚棱鹓鹭。
shōu shí qǔ.
收拾取。
xiū zhí shì wén yuān dìng yuǎn kōng huái tǔ.
休直似、文渊定远空怀土。
ā róng kě yǔ.
阿戎可语。
dài qǐ dé shēn hái, píng yī shì lèi, gān shòu zuò shī kǔ.
待乞得身还,屏伊世累,甘受作诗苦。
“文渊定远空怀土”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。