“秋槐叶落空宫里”的意思及全诗出处和翻译赏析
“秋槐叶落空宫里”全诗
秋槐叶落空宫里,凝碧池头奏管弦。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王维)
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。
《菩提寺禁裴迪来相看说逆贼等凝碧池上作音乐…示裴迪》王维 翻译、赏析和诗意
《菩提寺禁裴迪来相看说逆贼等凝碧池上作音乐…示裴迪》是唐代诗人王维创作的一首诗,该诗描绘了一幅寺庙禁裴迪访问的场景,表达了民众对当前政治局势的担忧和对和平安定的期待。
中文译文:
菩提寺禁裴迪来相看,
说逆贼等凝碧池上作音乐。
欲把仙园挛照日,
临江白玉坐将前。
如言在只破楼阁,
如有鸾凰驻风帆。
花庐未了朝琐琐,
时时空阁魏胜安。
诗意和赏析:
这首诗以杜甫的《菩提寺》为参考,描述了人们对当前政治局势的忧虑和对和平的渴望。诗中提到万户伤心生野烟,暗指战乱中人们失去了安定的生活环境,百僚何日更朝天,反映了人们对政府能否恢复秩序的期盼。秋槐叶落空宫里,凝碧池头奏管弦,形象描绘了秋天寺庙荒凉的景象,以及寺庙里奏乐的场景。整首诗透露着王维对于和平稳定的向往和对乱世动荡的担忧。
这首诗中运用了意象的手法,通过描绘寺庙荒凉的景象和奏乐的场景,展现了诗人对社会动荡的审视和思考。诗中使用了一系列富有巧思的形容词和动词,把人们的心情和景物形象生动地表达出来,给人以强烈的视觉和情感冲击。
总之,这首诗以简洁凝练的语言,通过对寺庙景象的描绘,传达了诗人对乱世的忧虑和对和平安宁的渴望,展示了王维独特的描写技巧和对社会现实的敏锐洞察。
“秋槐叶落空宫里”全诗拼音读音对照参考
pú tí sì jìn péi dí lái xiāng kàn shuō nì zéi děng níng bì chí shàng zuò yīn yuè shì péi dí
菩提寺禁裴迪来相看说逆贼等凝碧池上作音乐…示裴迪
wàn hù shāng xīn shēng yě yān, bǎi liáo hé rì gèng cháo tiān.
万户伤心生野烟,百僚何日更朝天。
qiū huái yè luò kōng gōng lǐ, níng bì chí tóu zòu guǎn xián.
秋槐叶落空宫里,凝碧池头奏管弦。
“秋槐叶落空宫里”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。