“略伴云横岫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“略伴云横岫”全诗
望莱庭、斑衣拜祝,俾吾亲寿。
玉水雪楼游宦地,近访甘棠依旧。
逢父老、颂声盈口。
争道蜀边劳数载,也真宜、略伴云横岫。
小儿辈,任成否。
东皋十月梅开后。
想亲朋、团栾一笑,从容觞豆。
塞上弓刀成底事,不过腰金如斗。
算不直、渊明株柳。
只恐鲸鲵无计取,更须烦,绿野持竿手。
看勋业,国长久。
更新时间:2024年分类: 贺新郎
作者简介(李曾伯)
《贺新郎(己丑为亲庭寿)》李曾伯 翻译、赏析和诗意
《贺新郎(己丑为亲庭寿)》是宋代李曾伯创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
满酌荆州酒。
望莱庭、斑衣拜祝,俾吾亲寿。
玉水雪楼游宦地,近访甘棠依旧。
逢父老、颂声盈口。
争道蜀边劳数载,也真宜、略伴云横岫。
小儿辈,任成否。
东皋十月梅开后。
想亲朋、团栾一笑,从容觞豆。
塞上弓刀成底事,不过腰金如斗。
算不直、渊明株柳。
只恐鲸鲵无计取,更须烦,绿野持竿手。
看勋业,国长久。
诗词的中文译文如下:
满酌荆州酒。
满满一杯荆州的美酒。
望莱庭、斑衣拜祝,俾吾亲寿。
眺望莱庭,看见斑衣的人拜贺,祝愿我亲人长寿。
玉水雪楼游宦地,近访甘棠依旧。
在玉水和雪楼之间游历宦游之地,近来访问甘棠,一切依旧。
逢父老、颂声盈口。
遇到了父老,颂扬之声充满口舌。
争道蜀边劳数载,也真宜、略伴云横岫。
奋斗在蜀边多年,虽然辛劳,但也值得,稍微伴随着云在山岭间。
小儿辈,任成否。
年轻一辈,将来的发展不知如何。
东皋十月梅开后。
东皋在十月梅花开放之后。
想亲朋、团栾一笑,从容觞豆。
想念亲朋好友,团聚在栾树下开怀一笑,从容地举杯喝酒。
塞上弓刀成底事,不过腰金如斗。
在边塞上使用弓刀是常事,但并不过分重要,只是腰间的金饰有如斗大小。
算不直、渊明株柳。
计算无法直接,如同渊明的株柳。
只恐鲸鲵无计取,更须烦,绿野持竿手。
只是担心大鱼大蛇没有办法捕捉,更需要费心思,绿野中持竿的人。
看勋业,国长久。
期待伟业,国家长久繁荣。
这首诗词通过描绘生活中的各种情景和景物,表达了对亲人寿辰的祝福,对友谊和团聚的向往,以及对国家长治久安的期盼。诗意中融入了对岁月流转、人生变迁的思考,以及对个人成就与国家命运的关联的深思。通过细腻的描写和意象的运用,诗词将情感和社会背景相结合,展示了作者对家庭、友情和国家的情感关怀和思考。整首诗词流畅自然,语言简练,意境深远。作者通过描绘具体的场景和情感抒发,表达了自己对生活、亲情、友情和国家的关怀和祝福。同时,诗词中也透露出对岁月变迁和人生的思考,以及对个人奋斗和国家命运的关联的深刻洞察。
总的来说,这首诗词充满了温情和深意,既展示了作者对亲人寿辰的祝福和对友情的珍视,又融入了对国家兴旺发达的期望和对个人奋斗的思考。它通过独特的艺术表达方式,将个人情感与社会关怀相结合,使读者在欣赏诗词的同时,也能对生活、情感和社会有所思考。
“略伴云横岫”全诗拼音读音对照参考
hè xīn láng jǐ chǒu wèi qīn tíng shòu
贺新郎(己丑为亲庭寿)
mǎn zhuó jīng zhōu jiǔ.
满酌荆州酒。
wàng lái tíng bān yī bài zhù, bǐ wú qīn shòu.
望莱庭、斑衣拜祝,俾吾亲寿。
yù shuǐ xuě lóu yóu huàn dì, jìn fǎng gān táng yī jiù.
玉水雪楼游宦地,近访甘棠依旧。
féng fù lǎo sòng shēng yíng kǒu.
逢父老、颂声盈口。
zhēng dào shǔ biān láo shù zài, yě zhēn yí lüè bàn yún héng xiù.
争道蜀边劳数载,也真宜、略伴云横岫。
xiǎo ér bèi, rèn chéng fǒu.
小儿辈,任成否。
dōng gāo shí yuè méi kāi hòu.
东皋十月梅开后。
xiǎng qīn péng tuán luán yī xiào, cóng róng shāng dòu.
想亲朋、团栾一笑,从容觞豆。
sāi shàng gōng dāo chéng dǐ shì, bù guò yāo jīn rú dòu.
塞上弓刀成底事,不过腰金如斗。
suàn bù zhí yuān míng zhū liǔ.
算不直、渊明株柳。
zhǐ kǒng jīng ní wú jì qǔ, gèng xū fán, lǜ yě chí gān shǒu.
只恐鲸鲵无计取,更须烦,绿野持竿手。
kàn xūn yè, guó cháng jiǔ.
看勋业,国长久。
“略伴云横岫”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。