“万种思量”的意思及全诗出处和翻译赏析

万种思量”出自宋代吴潜的《柳梢青(戊午十二月十五日安晚园和刘自昭)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:wàn zhǒng sī liang,诗句平仄:仄仄平。

“万种思量”全诗

《柳梢青(戊午十二月十五日安晚园和刘自昭)》
绿野平泉,古来人事,空里飞花。
月榭风亭,荷漪藓石,说郑公家。
老梅傍水茶牙。
人那得、光阴似他。
万种思量,百年倒断,付与残霞。

更新时间:2024年分类: 端午节送别劝慰 柳梢青

作者简介(吴潜)

吴潜头像

吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。

《柳梢青(戊午十二月十五日安晚园和刘自昭)》吴潜 翻译、赏析和诗意

《柳梢青(戊午十二月十五日安晚园和刘自昭)》是一首宋代吴潜创作的诗词。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

柳梢青(戊午十二月十五日安晚园和刘自昭)
绿野平泉,古来人事,空里飞花。
月榭风亭,荷漪藓石,说郑公家。
老梅傍水茶牙。
人那得、光阴似他。
万种思量,百年倒断,付与残霞。

中文译文:
绿色的野原平坦如泉,古往今来的人事如同空中飞舞的花朵。
月亮下的亭子,凉风吹拂的亭台,述说着郑公的家庭。
老梅树依水而生,茶杯里泡着茶叶。
人们怎能像他一样拥有光阴。
无数的思量,百年的时光流逝,都交付给了残霞。

诗意和赏析:
这首诗以自然景色和人事为背景,表达了时光流转和人事易逝的主题,同时也反映了诗人对于生命短暂和岁月无情的深刻感慨。

诗的开头描绘了一片绿野平原,古代的兴衰时事如同飘落的花朵,形容了历史的变迁和人事的无常。接着,诗人描述了一个月亮下的亭子和风拂的亭台,这里是郑公的家族所在,表达了对家族传承和历史记忆的思念。

在诗的后半部分,诗人以梅树和茶杯作为象征,表达了对时光流逝和岁月的感慨。老梅树依靠水流而生,茶杯中泡着茶叶,这些都是时间流逝的象征。诗人触景生情,感叹人们无法拥有和掌控光阴的流逝,无数的思量和百年的时光最终都交付给了残霞,寓意着生命的终结和无常。

整首诗以简洁而凝练的语言,通过自然景色的描写和对时光流逝的思考,表达了诗人对于生命短暂和人事变迁的深沉思索。同时,通过古代家族的描写,也展现了对传统文化和家族记忆的珍视。这首诗以寥寥数语表达了人生百态和时光无情,给人以深思和震撼。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“万种思量”全诗拼音读音对照参考

liǔ shāo qīng wù wǔ shí èr yuè shí wǔ rì ān wǎn yuán hé liú zì zhāo
柳梢青(戊午十二月十五日安晚园和刘自昭)

lǜ yě píng quán, gǔ lái rén shì, kōng lǐ fēi huā.
绿野平泉,古来人事,空里飞花。
yuè xiè fēng tíng, hé yī xiǎn shí, shuō zhèng gōng jiā.
月榭风亭,荷漪藓石,说郑公家。
lǎo méi bàng shuǐ chá yá.
老梅傍水茶牙。
rén nà de guāng yīn shì tā.
人那得、光阴似他。
wàn zhǒng sī liang, bǎi nián dào duàn, fù yǔ cán xiá.
万种思量,百年倒断,付与残霞。

“万种思量”平仄韵脚

拼音:wàn zhǒng sī liang
平仄:仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“万种思量”的相关诗句

“万种思量”的关联诗句

网友评论

* “万种思量”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万种思量”出自吴潜的 (柳梢青(戊午十二月十五日安晚园和刘自昭)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。