“不教玉界冰壶彻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不教玉界冰壶彻”全诗
今老矣,一年紧似,一年时节。
底事层阴生障碍,不教玉界冰壶彻。
莫姮娥、嫌此白头翁,心肠别。
风动处,浮云揭。
云绽处,清光泄。
倩何人扫荡,大家澄澈。
且掉悲欢离合事,相逢只怕尊中竭。
放儿童、今夜上青霄,探蟾穴。
更新时间:2024年分类: 满江红
作者简介(吴潜)
吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。
《满江红(戊午秋半,偕胡景回,刘自昭二兄小饮待月)》吴潜 翻译、赏析和诗意
《满江红(戊午秋半,偕胡景回,刘自昭二兄小饮待月)》是一首宋代吴潜的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
明亮的月光,此刻正是中秋时节,我思考着自己一生中观赏过多少次这样的明月。如今我已年老,一年似乎比一年更快。人生中的各种困难和阻碍层层叠叠,阻挡着我通向玉皇殿的冰壶之路。不要责怪嫦娥,她不愿意与这位苍白的老人心心相印。风吹动时,浮云揭开;云裂开时,清光泄露。请问有谁能够澄清这一切,让一切变得清澈透明。暂时抛开悲欢离合的事情,只怕在相逢的时候酒杯里已经干涸。放开孩童般的心情,今夜让我们一同上青霄,去探寻月亮中的蟾宫。
诗意和赏析:
这首诗词以中秋之夜为背景,表达了作者对年华逝去、时光匆匆的感慨和对理想境界的追求。作者在诗中自问自答,以自己年老的状态来反思一生的经历。他感叹时间的飞逝,觉得每年都过得特别快,生活中的困难和挫折不断,阻碍着他达到心中理想的境地。他对嫦娥的指责实际上是对自己现实境况的不满,希望能够超越现实的限制。诗中以风动、云绽为意象,表达了思想的起伏和内心的波动。最后,作者呼吁抛开一切悲欢离合,放开心情,去追寻理想世界。他希望能够与同道中人一同登上青霄,寻找月亮中的蟾宫,这里象征着纯净和理想的境界。
这首诗词通过对时间流逝和现实困扰的反思,表达了对理想追求和纯净境界的渴望。作者运用意象的描绘,以及对情感和心境的抒发,使得诗词充满了哲理和意境。它饱含了对人生意义的思考和对人生价值的追求,同时也展现了作者对理想境界的不懈追求和对现实困境的无奈之情。整首诗词以中秋之夜为背景,通过对月亮、风、云等自然景物的描绘,将内心的情感与外在的景色相融合,给人以美感和思考的空间。
“不教玉界冰壶彻”全诗拼音读音对照参考
mǎn jiāng hóng wù wǔ qiū bàn, xié hú jǐng huí, liú zì zhāo èr xiōng xiǎo yǐn dài yuè
满江红(戊午秋半,偕胡景回,刘自昭二兄小饮待月)
shì wèn píng shēng, jǐ fān jiàn zhōng qiū míng yuè.
试问平生,几番见、中秋明月。
jīn lǎo yǐ, yī nián jǐn shì, yī nián shí jié.
今老矣,一年紧似,一年时节。
dǐ shì céng yīn shēng zhàng ài, bù jiào yù jiè bīng hú chè.
底事层阴生障碍,不教玉界冰壶彻。
mò héng é xián cǐ bái tóu wēng, xīn cháng bié.
莫姮娥、嫌此白头翁,心肠别。
fēng dòng chù, fú yún jiē.
风动处,浮云揭。
yún zhàn chù, qīng guāng xiè.
云绽处,清光泄。
qiàn hé rén sǎo dàng, dà jiā chéng chè.
倩何人扫荡,大家澄澈。
qiě diào bēi huān lí hé shì, xiāng féng zhǐ pà zūn zhōng jié.
且掉悲欢离合事,相逢只怕尊中竭。
fàng ér tóng jīn yè shàng qīng xiāo, tàn chán xué.
放儿童、今夜上青霄,探蟾穴。
“不教玉界冰壶彻”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。