“拍板与门槌”的意思及全诗出处和翻译赏析

拍板与门槌”出自宋代吴潜的《满江红》, 诗句共5个字,诗句拼音为:pāi bǎn yǔ mén chuí,诗句平仄:平仄仄平平。

“拍板与门槌”全诗

《满江红》
为问人生,□要足、保时是足。
这个底、蜗名蝇利,但添拘束。
便使积官居鼎鼐,假饶累富堆金玉。
似浮埃、抹电转头空,休迷局。
分已定,心能服。
宛句畔,昭亭曲。
有水多于竹,竹多于屋。
闲看白云归岫去,静观倦鸟投林宿。
那借来、拍板与门槌,休掀扑。

更新时间:2024年分类: 满江红

作者简介(吴潜)

吴潜头像

吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。

《满江红》吴潜 翻译、赏析和诗意

《满江红》是一首宋代诗词,作者是吴潜。这首诗词的内容探讨了人生的意义和境遇,表达了作者对生活的思考和感悟。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

满江红

为问人生,□要足、保时是足。
这个底、蜗名蝇利,但添拘束。
便使积官居鼎鼐,假饶累富堆金玉。
似浮埃、抹电转头空,休迷局。

分已定,心能服。
宛句畔,昭亭曲。
有水多于竹,竹多于屋。
闲看白云归岫去,静观倦鸟投林宿。
那借来、拍板与门槌,休掀扑。

中文译文:

满江红

问及人生,什么是足够,如何保持足够。
这个底,名利的糟粕,只会增加束缚。
即使身居高位,也只是假象,财富堆积如金玉。
像浮尘,一触即散,电光转头空虚,停止迷恋束缚。

已经明了,心能接受。
在宛句畔,听昭亭曲。
水多过竹,竹多过房屋。
闲看白云归于山岭,静观疲倦的鸟儿归宿于林木。
那些借来的拍板和门槌,不再翻动和敲击。

诗意和赏析:

《满江红》这首诗词以简洁而深思的语言描绘了作者对人生的思考和洞察。诗词开头,作者探问人生的意义和如何满足生活需求。他指出追逐名利只会增加束缚,即使在高位上也只是虚假的繁华,财富积累也只是金玉堆砌,没有真正的内在价值。这种追求带来的浮华和虚幻如同浮尘和电光转瞬即逝,没有真正的意义和满足感。

然而,诗词的后半部分表达了作者对于人生的另一种理解和态度。他认为已经明了人生的真相,心能够接受这个事实。在宛句畔,听昭亭曲,他享受着宁静和自在的时刻。他观察到水的多于竹,竹的多于屋,表达了对自然的观照和对简朴生活的向往。他静观白云归于山岭,倦鸟归宿于林木,感受着大自然的变化和生命的归宿。

最后两句表达了对于繁琐世事的拒绝,不再追逐和翻动那些借来的拍板和门槌,只追求内心的宁静和自由。

整首诗词通过对人生的反思和对自然的观察,传达了对名利追逐的批判和对内心自由的追求。它呈现了一种超脱尘俗、追求内心平静的心境,启迪人们反思《满江红》是一首宋代诗词,作者是吴潜。这首诗词探讨了人生的意义和价值观,表达了作者对名利追逐和物质财富的批判,强调内心的宁静和追求自由的重要性。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

满江红

问及人生,何为足够,如何保持足够。
这个世界,名利的纷扰,只会增加束缚。
即使身居高位,只是虚有其表,财富堆积如金玉。
像浮尘一样,一触即散,电光转瞬即逝,不要迷恋这虚幻的局面。

分寸已定,心能接受。
在宛句的畔,听着昭亭曲。
水的存在比竹更多,竹的存在比屋檐更多。
闲看白云归于山岭,静观疲倦的鸟儿投宿于森林。
那些借来的拍板和门槌,不再翻动和敲击。

中文译文:

《满江红》

问及人生,什么是足够,如何保持足够。
这个底,名利的糟粕,只会增加束缚。
即使身居高位,也只是假象,财富堆积如金玉。
像浮尘,一触即散,电光转头空虚,停止迷恋束缚。

已经明了,心能接受。
在宛句畔,听昭亭曲。
水多过竹,竹多过房屋。
闲看白云归于山岭,静观疲倦的鸟儿归宿于林木。
那些借来的拍板和门槌,不再翻动和敲击。

诗意和赏析:

《满江红》这首诗词以简洁而深思的语言描绘了作者对人生的思考和洞察。诗词开头,作者探问人生的意义和如何满足生活需求。他指出追逐名利只会增加束缚,即使在高位上也只是虚假的繁华,财富积累也只是金玉堆砌,没有真正的内在价值。这种追求带来的浮华和虚幻如同浮尘和电光转瞬即逝,没有真正的意义和满足感。

然而,诗词的后半部分表达了作者对于人生的另一种理解和态度。他认为已经明了人生的真相,心能够接受这个事实。在宛句畔,听昭亭曲,他享受着宁静和自在的时刻。他观察到水的存在比竹更多,竹的存在比房屋的屋檐更多,表达了对自然的观照和对简朴生活的向往。他静观白云归于山岭,倦鸟归宿于森林,感受着大自然的变化和生命的归宿。

最后两句表达了对于繁琐世事的拒绝,不再追逐和翻动那些借来的拍板和门槌,只

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“拍板与门槌”全诗拼音读音对照参考

mǎn jiāng hóng
满江红

wèi wèn rén shēng, yào zú bǎo shí shì zú.
为问人生,□要足、保时是足。
zhè gè dǐ wō míng yíng lì, dàn tiān jū shù.
这个底、蜗名蝇利,但添拘束。
biàn shǐ jī guān jū dǐng nài, jiǎ ráo lèi fù duī jīn yù.
便使积官居鼎鼐,假饶累富堆金玉。
shì fú āi mǒ diàn zhuǎn tóu kōng, xiū mí jú.
似浮埃、抹电转头空,休迷局。
fēn yǐ dìng, xīn néng fú.
分已定,心能服。
wǎn jù pàn, zhāo tíng qū.
宛句畔,昭亭曲。
yǒu shuǐ duō yú zhú, zhú duō yú wū.
有水多于竹,竹多于屋。
xián kàn bái yún guī xiù qù, jìng guān juàn niǎo tóu lín sù.
闲看白云归岫去,静观倦鸟投林宿。
nà jiè lái pāi bǎn yǔ mén chuí, xiū xiān pū.
那借来、拍板与门槌,休掀扑。

“拍板与门槌”平仄韵脚

拼音:pāi bǎn yǔ mén chuí
平仄:平仄仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“拍板与门槌”的相关诗句

“拍板与门槌”的关联诗句

网友评论

* “拍板与门槌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拍板与门槌”出自吴潜的 (满江红),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。