“屦来户外”的意思及全诗出处和翻译赏析
“屦来户外”全诗
淡妆绰约堪□□,导引海山大士。
从者谁欤,青藜阁下,汉卯金之子。
云阶月地,夜深凉意如水。
客又疑这仙翁,唐玄都观里,咏桃花底。
且睹樽前身见在,休管汉唐时事。
坡颍归迟,机云发早,得似侬兄弟。
屦来户外,但言二叟犹醉。
更新时间:2024年分类: 念奴娇
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《念奴娇(居厚弟生日)》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《念奴娇(居厚弟生日)》是宋代刘克庄创作的一首诗词,下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
素馨茉莉,向炎天、别有一般标致。
淡妆绰约堪□□,导引海山大士。
从者谁欤,青藜阁下,汉卯金之子。
云阶月地,夜深凉意如水。
客又疑这仙翁,唐玄都观里,咏桃花底。
且睹樽前身见在,休管汉唐时事。
坡颍归迟,机云发早,得似侬兄弟。
屦来户外,但言二叟犹醉。
诗意和赏析:
这首诗词以描写奴娇为主线,展现了作者对美好事物的赞美和思念之情。整首诗词充满了诗人内心深处的感叹和追忆。
诗词的开篇,以“素馨茉莉,向炎天、别有一般标致”形容奴娇的美丽。茉莉花素馨芬芳,向着炎热的天空绽放,独具一种独特的美丽。这里通过花的形象,把奴娇的美貌与花朵的妍丽相比,给人以美好的联想。
接下来的两句,“淡妆绰约堪□□,导引海山大士”,描绘了奴娇的妆容和她的仙姿。奴娇的妆容淡雅而绰约,使她看起来更加动人。而她的美丽和仙气吸引了海山大士前来向导。这里的“海山大士”是指佛教中的菩萨或神仙,显示了奴娇的非凡魅力。
诗词的后半部分,通过一系列的描写,表达了诗人对奴娇的思念之情。他追问“从者谁欤”,并提及“青藜阁下,汉卯金之子”,意指奴娇身旁的人,以及诗人对她的关注和牵挂。接着,诗人以“云阶月地,夜深凉意如水”形容夜晚的清凉和幽静,进一步增强了对奴娇的思念之情。
接下来的两句,“客又疑这仙翁,唐玄都观里,咏桃花底”,表达了诗人对奴娇是否已经修成仙道的怀疑和赞叹。他想象她是否已成仙翁,居住在唐玄都观,咏唱桃花之美。
最后两句,“且睹樽前身见在,休管汉唐时事。坡颍归迟,机云发早,得似侬兄弟。屦来户外,但言二叟犹醉”,表达了诗人对奴娇的期待和对愉快时光的向往。他期待能在饮酒作乐的时刻,见到奴娇的身影。他呼唤着不要管世事的纷扰,只想与奴娇一同享受闲适的时光。最后两句以“坡颍归迟,机云发早,得似侬兄弟。屦来户外,但言二叟犹醉”结尾,形象地描述了诗人步履匆匆地来到户外,与朋友们畅谈快乐,仿佛与兄弟们一起醉心享受。
整首诗词以描写奴娇的美丽和诗人对她的思念为主线,通过花朵、仙姿、夜晚的清凉和幽静等意象的描绘,展现了诗人对美好事物的赞美和对奴娇的深情思念。诗词表达了诗人对纷扰世事的厌倦,渴望与奴娇一同享受宁静和快乐的心境。整首诗词充满了浓郁的诗意和对美好生活的追求,展现了宋代文人对纯洁、优美、仙境般的境界的向往。
“屦来户外”全诗拼音读音对照参考
niàn nú jiāo jū hòu dì shēng rì
念奴娇(居厚弟生日)
sù xīn mò lì, xiàng yán tiān bié yǒu yì bān biāo zhì.
素馨茉莉,向炎天、别有一般标致。
dàn zhuāng chuò yuē kān, dǎo yǐn hǎi shān dà shì.
淡妆绰约堪□□,导引海山大士。
cóng zhě shuí yú, qīng lí gé xià, hàn mǎo jīn zhī zǐ.
从者谁欤,青藜阁下,汉卯金之子。
yún jiē yuè dì, yè shēn liáng yì rú shuǐ.
云阶月地,夜深凉意如水。
kè yòu yí zhè xiān wēng, táng xuán dōu guān lǐ, yǒng táo huā dǐ.
客又疑这仙翁,唐玄都观里,咏桃花底。
qiě dǔ zūn qián shēn jiàn zài, xiū guǎn hàn táng shí shì.
且睹樽前身见在,休管汉唐时事。
pō yǐng guī chí, jī yún fā zǎo, dé shì nóng xiōng dì.
坡颍归迟,机云发早,得似侬兄弟。
jù lái hù wài, dàn yán èr sǒu yóu zuì.
屦来户外,但言二叟犹醉。
“屦来户外”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 (仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。