“直恁来迟”的意思及全诗出处和翻译赏析

直恁来迟”出自宋代刘克庄的《汉宫春(陈尚书生日)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zhí nèn lái chí,诗句平仄:平仄平平。

“直恁来迟”全诗

《汉宫春(陈尚书生日)》
公似寒梅,向层冰积雪,越样清奇。
仙溪前辈相望,可比方谁。
百篇剀切,似君谟、又似当时。
更正简,相君颛面,崇清老子庞眉。
未可卷怀袖手,续平泉庄记,绿野堂诗。
苦言譬如食榄,回味方思。
嗣皇访落,怪鹤书、直恁来迟
烦借问,二童一马,几时入尉瞻仪。

更新时间:2024年分类: 汉宫春

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《汉宫春(陈尚书生日)》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《汉宫春(陈尚书生日)》是刘克庄所作的一首宋代诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
公像寒梅,向着层层冰雪,更显清奇。仙溪前辈互相凝望,真可谓比得上谁。百篇诗文,既像您的教诲,又像当时的景象。更正简洁,向您致敬,敬仰清廉的老子庞眉。不能满足于轻松闲逸,继续谱写平泉庄园的记忆,绿野堂的诗篇。苦言犹如食榄,回味之后才能思考。接下来皇子即将莅临,奇怪的鹤儿送来书信,为何迟迟不到?请教一下,那两个童子和一匹马,何时入尉瞻仪?

诗意和赏析:
这首诗是刘克庄为庆祝陈尚书的生日而作。诗人以公寓寒梅的形象来描绘陈尚书的品质,寒梅在严寒的冬天中绽放,凸显其独特之美。诗人将陈尚书比作这样一朵寒梅,意味着他在平凡中展现出了清新与独特的魅力。

诗中提到了仙溪前辈,表达了诗人对陈尚书的敬仰之情。诗人认为陈尚书的品德和才华可以与仙溪前辈相比,显示出他的卓越和非凡之处。

诗中还提到了陈尚书的教诲和当时的景象,这些诗文既像陈尚书的教导,又像当时的情景,显示了陈尚书的卓越才华和领导力。

诗人向陈尚书表示敬意,并称陈尚书像老子庞眉一样清廉高洁。他不满足于轻松安逸的生活,继续写下平泉庄园的记忆和绿野堂的诗篇,展示了他对陈尚书的赞美和敬仰之情。

最后几句中,诗人表达了对皇子即将莅临的期待,但奇怪的是,送书来的鹤儿迟迟未到。诗人向陈尚书请教,两个童子和一匹马何时到达尉瞻仪的地方。

整首诗通过描绘寒梅、赞美陈尚书的才华和品德,以及对未来的期待,表达了诗人对陈尚书的敬仰之情和对美好事物的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“直恁来迟”全诗拼音读音对照参考

hàn gōng chūn chén shàng shū shēng rì
汉宫春(陈尚书生日)

gōng shì hán méi, xiàng céng bīng jī xuě, yuè yàng qīng qí.
公似寒梅,向层冰积雪,越样清奇。
xiān xī qián bèi xiāng wàng, kě bǐ fāng shuí.
仙溪前辈相望,可比方谁。
bǎi piān kǎi qiē, shì jūn mó yòu shì dāng shí.
百篇剀切,似君谟、又似当时。
gēng zhèng jiǎn, xiāng jūn zhuān miàn, chóng qīng lǎo zi páng méi.
更正简,相君颛面,崇清老子庞眉。
wèi kě juǎn huái xiù shǒu, xù píng quán zhuāng jì, lǜ yě táng shī.
未可卷怀袖手,续平泉庄记,绿野堂诗。
kǔ yán pì rú shí lǎn, huí wèi fāng sī.
苦言譬如食榄,回味方思。
sì huáng fǎng luò, guài hè shū zhí nèn lái chí.
嗣皇访落,怪鹤书、直恁来迟。
fán jiè wèn, èr tóng yī mǎ, jǐ shí rù wèi zhān yí.
烦借问,二童一马,几时入尉瞻仪。

“直恁来迟”平仄韵脚

拼音:zhí nèn lái chí
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“直恁来迟”的相关诗句

“直恁来迟”的关联诗句

网友评论

* “直恁来迟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“直恁来迟”出自刘克庄的 (汉宫春(陈尚书生日)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。