“去底差强”的意思及全诗出处和翻译赏析
“去底差强”全诗
夜窗犹坐书案,点勘偏旁。
浮荣膜外,这些儿、感谢苍苍。
试看取,名园甲第,主人几个还乡。
淇澳_溪二叟,向王朝抑抑,牧野洋洋。
申公被蒲轮算,来议明堂。
平章前哲,驾青牛、去底差强。
自_括,山歌送酒,不消假手长房。
更新时间:2024年分类: 汉宫春
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《汉宫春(癸亥生日)》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《汉宫春(癸亥生日)》是宋代刘克庄创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
老子今年,忽七旬加七,
饱阅炎凉。
夜窗犹坐书案,
点勘偏旁。
浮荣膜外,
这些儿、感谢苍苍。
试看取,名园甲第,
主人几个还乡。
淇澳_溪二叟,
向王朝抑抑,
牧野洋洋。
申公被蒲轮算,
来议明堂。
平章前哲,
驾青牛、去底差强。
自_括,
山歌送酒,
不消假手长房。
诗意:
这首诗是刘克庄在自己七旬七岁生日时写的。他回顾了自己经历的繁华与沧桑。诗中表达了对岁月流转的感慨和对过去所取得成就的感激之情。作者通过描绘自己坐在夜晚的窗前,专心研究书籍,回忆过去的功业和荣华富贵,以及对家园的思念之情。他提到了名园和甲第(高官显贵的宅第),表示主人们中有几个已经回归故土。他还描绘了淇澳和溪二叟,形容他们对朝廷的忧虑和对乡野的热爱。最后,他提到了申公(指申请官职)被蒲轮算计,谈论了朝廷的政治议题。整首诗以寥寥数语勾勒出了作者对人世间沧桑变化的思考和对乡土之情的表达。
赏析:
《汉宫春(癸亥生日)》这首诗以简洁的语言展现了作者对自己人生历程的回顾和对时代变迁的思考。作者通过对自己七旬七岁生日的描述,展示了岁月的流转和人生的短暂。在描绘自己坐在夜晚窗前研读书籍的情景中,他展现了自己对知识的追求和对文化的热爱。通过提到浮荣膜外和感谢苍苍,他表达了对名利和岁月的超越,以及对命运和上天的感激之情。
诗中提到的名园甲第和主人还乡,暗示了曾经的辉煌和功业,以及岁月的无情。淇澳和溪二叟的形象则象征了对乡土和自然的眷恋,以及对政治现实的忧虑。申公被蒲轮算的描绘则暗示了朝廷的腐败和权谋斗争。最后,山歌送酒和不消假手长房的句子,表达了作者对自然和乡土的向往,以及对纯真和宁静生活的追求。
整首诗以简练的语言和意象,展示了作者对人生和社会的思考,同时揭示了岁月变迁中的无奈和对乡土之情的眷恋。这首诗通过表达个人感受,抒发了作者对人生沧桑和时代变迁的思考,以及对乡土情怀和纯真生活的向往。它给人以深思和共鸣,体现了宋代文人对于人生哲理和社会现实的关注。
“去底差强”全诗拼音读音对照参考
hàn gōng chūn guǐ hài shēng rì
汉宫春(癸亥生日)
lǎo zi jīn nián, hū qī xún jiā qī, bǎo yuè yán liáng.
老子今年,忽七旬加七,饱阅炎凉。
yè chuāng yóu zuò shū àn, diǎn kān piān páng.
夜窗犹坐书案,点勘偏旁。
fú róng mó wài, zhèi xiē ér gǎn xiè cāng cāng.
浮荣膜外,这些儿、感谢苍苍。
shì kàn qǔ, míng yuán jiǎ dì, zhǔ rén jǐ gè huán xiāng.
试看取,名园甲第,主人几个还乡。
qí ào xī èr sǒu, xiàng wáng cháo yì yì, mù yě yáng yáng.
淇澳_溪二叟,向王朝抑抑,牧野洋洋。
shēn gōng bèi pú lún suàn, lái yì míng táng.
申公被蒲轮算,来议明堂。
píng zhāng qián zhé, jià qīng niú qù dǐ chà qiáng.
平章前哲,驾青牛、去底差强。
zì kuò, shān gē sòng jiǔ, bù xiāo jiǎ shǒu cháng fáng.
自_括,山歌送酒,不消假手长房。
“去底差强”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。